Sunan Abu Dawud — Hadith #16493
Hadith #16493
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ، أَخْبَرَهُ : أَنَّهُ، بَاتَ عِنْدَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ خَالَتُهُ - قَالَ - فَاضْطَجَعْتُ فِي عَرْضِ الْوِسَادَةِ، وَاضْطَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَهْلُهُ فِي طُولِهَا، فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ اللَّيْلُ - أَوْ قَبْلَهُ بِقَلِيلٍ، أَوْ بَعْدَهُ بِقَلِيلٍ - اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَلَسَ يَمْسَحُ النَّوْمَ عَنْ وَجْهِهِ بِيَدِهِ، ثُمَّ قَرَأَ الْعَشْرَ الآيَاتِ الْخَوَاتِمَ مِنْ سُورَةِ آلِ عِمْرَانَ، ثُمَّ قَامَ إِلَى شَنٍّ مُعَلَّقَةٍ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ، ثُمَّ قَامَ يُصَلِّي، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ، ثُمَّ ذَهَبْتُ فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ، فَوَضَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى رَأْسِي فَأَخَذَ بِأُذُنِي يَفْتِلُهَا، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ رَكْعَتَيْنِ، قَالَ الْقَعْنَبِيُّ : سِتَّ مَرَّاتٍ، ثُمَّ أَوْتَرَ، ثُمَّ اضْطَجَعَ، حَتَّى جَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ فَقَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى الصُّبْحَ .
'Abd Allah ibn 'Abbas berichtete: Er verbrachte eine Nacht mit Maimunah, der Frau des Propheten (Friede sei mit ihm), die zugleich seine (Ibn 'Abbas') Tante mütterlicherseits war. Ich lag quer zum Kissen, der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) und seine Frau quer. Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) schlief. Als die Hälfte der Nacht vergangen war, oder etwas früher oder später, erwachte der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) und rieb sich das Gesicht (die Augen), um den Schlaf zu vertreiben. Dann rezitierte er zehn Verse aus dem letzten Teil der Sure 'Al-Imran. Anschließend ging er zu einem hängenden Wasserbeutel. Er vollzog die rituelle Waschung (Wudu) mit Wasser und verrichtete sie gründlich. Dann stand er auf und betete. Auch ich stand auf und tat es ihm gleich. Dann ging ich zu ihm und stellte mich an seine Seite. Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) legte seine rechte Hand auf meinen Kopf und fasste mich am Ohr, wobei er es leicht drehte. Er betete dann zwei Rakʿas, dann zwei Rakʿas, dann zwei Rakʿas, dann zwei Rakʿas, dann zwei Rakʿas und so weiter. Der Überlieferer al-Qaʿnabi sagte: Sechsmal. Er verrichtete das Witr-Gebet und schlief dann, bis der Muezzin kam. Er stand auf, betete zwei leichte Rakʿas und ging dann hinaus, um das Morgengebet zu verrichten.
Erzählt von
Ibn Abbas (RA)
Quelle
Sunan Abu Dawud # 5/1367
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 5: Freiwillige Gebete