Sunan Abu Dawud — Hadith #18356
Hadith #18356
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ، حَدَّثَنَا الأَسْوَدُ بْنُ شَيْبَانَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ سُمَيْرٍ السَّدُوسِيِّ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ، عَنْ بَشِيرٍ، مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ اسْمُهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ زَحْمُ بْنُ مَعْبَدٍ فَهَاجَرَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " مَا اسْمُكَ " . قَالَ زَحْمٌ . قَالَ " بَلْ أَنْتَ بَشِيرٌ " . قَالَ بَيْنَمَا أَنَا أُمَاشِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ بِقُبُورِ الْمُشْرِكِينَ فَقَالَ " لَقَدْ سَبَقَ هَؤُلاَءِ خَيْرًا كَثِيرًا " . ثَلاَثًا ثُمَّ مَرَّ بِقُبُورِ الْمُسْلِمِينَ فَقَالَ " لَقَدْ أَدْرَكَ هَؤُلاَءِ خَيْرًا كَثِيرًا " . وَحَانَتْ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَظْرَةٌ فَإِذَا رَجُلٌ يَمْشِي فِي الْقُبُورِ عَلَيْهِ نَعْلاَنِ فَقَالَ " يَا صَاحِبَ السِّبْتِيَّتَيْنِ وَيْحَكَ أَلْقِ سِبْتِيَّتَيْكَ " . فَنَظَرَ الرَّجُلُ فَلَمَّا عَرَفَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَلَعَهُمَا فَرَمَى بِهِمَا .
Bashir hieß in vorislamischer Zeit Zahm ibn Ma'bad. Als er zum Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) auswanderte, fragte dieser: „Wie heißt du?“ Er antwortete: „Zahm.“ Der Gesandte sagte: „Nein, du bist Bashir.“
Bashir erzählte: „Als ich mit dem Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) unterwegs war, kamen wir an den Gräbern der Götzendiener vorbei. Er sagte: ‚Sie lebten vor einer Zeit des Überflusses.‘ Dies wiederholte er dreimal. Dann kamen wir an den Gräbern der Muslime vorbei. Er sagte: ‚Ihnen wurde im Überfluss Gutes widerfahren.‘“
Plötzlich sah der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) einen Mann mit Schuhen zwischen den Gräbern gehen. Er rief: „O Mann, wehe dir mit den Schuhen! Zieh deine Schuhe aus!“ Der Mann sah sich um, und als er den Gesandten Allahs (Friede sei mit ihm) erkannte, zog er die Schuhe aus und warf sie weg.
Erzählt von
Bashir, der Klient des Gesandten Allahs
Quelle
Sunan Abu Dawud # 21/3230
Grad
Hasan
Kategorie
Kapitel 21: Beerdigungen