Dschami at-Tirmidhi — Hadith #29864
Hadith #29864
حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَوْهَبٍ، أَنَّ رَجُلاً، مِنْ أَهْلِ مِصْرَ حَجَّ الْبَيْتَ فَرَأَى قَوْمًا جُلُوسًا فَقَالَ مَنْ هَؤُلاَءِ قَالُوا قُرَيْشٌ . قَالَ فَمَنْ هَذَا الشَّيْخُ قَالُوا ابْنُ عُمَرَ . فَأَتَاهُ فَقَالَ إِنِّي سَائِلُكَ عَنْ شَيْءٍ فَحَدِّثْنِي أَنْشُدُكَ اللَّهَ بِحُرْمَةِ هَذَا الْبَيْتِ أَتَعْلَمُ أَنَّ عُثْمَانَ فَرَّ يَوْمَ أُحُدٍ قَالَ نَعَمْ . قَالَ أَتَعْلَمُ أَنَّهُ تَغَيَّبَ عَنْ بَيْعَةِ الرِّضْوَانِ فَلَمْ يَشْهَدْهَا قَالَ نَعَمْ . قَالَ أَتَعْلَمُ أَنَّهُ تَغَيَّبَ يَوْمَ بَدْرٍ فَلَمْ يَشْهَدْ قَالَ نَعَمْ . قَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ . فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ تَعَالَ أُبَيِّنْ لَكَ مَا سَأَلْتَ عَنْهُ أَمَّا فِرَارُهُ يَوْمَ أُحُدٍ فَأَشْهَدُ أَنَّ اللَّهَ قَدْ عَفَا عَنْهُ وَغَفَرَ لَهُ وَأَمَّا تَغَيُّبُهُ يَوْمَ بَدْرٍ فَإِنَّهُ كَانَتْ عِنْدَهُ - أَوْ تَحْتَهُ - ابْنَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَكَ أَجْرُ رَجُلٍ شَهِدَ بَدْرًا وَسَهْمُهُ " . وَأَمَرَهُ أَنْ يَخْلُفَ عَلَيْهَا وَكَانَتْ عَلِيلَةً وَأَمَّا تَغَيُّبُهُ عَنْ بَيْعَةِ الرِّضْوَانِ فَلَوْ كَانَ أَحَدٌ أَعَزَّ بِبَطْنِ مَكَّةَ مِنْ عُثْمَانَ لَبَعَثَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَكَانَ عُثْمَانَ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عُثْمَانَ إِلَى مَكَّةَ وَكَانَتْ بَيْعَةُ الرِّضْوَانِ بَعْدَ مَا ذَهَبَ عُثْمَانُ إِلَى مَكَّةَ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ الْيُمْنَى " هَذِهِ يَدُ عُثْمَانَ " . وَضَرَبَ بِهَا عَلَى يَدِهِ فَقَالَ " هَذِهِ لِعُثْمَانَ "رضى الله عنه . قَالَ لَهُ اذْهَبْ بِهَذَا الآنَ مَعَكَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Salih bin Abdullah erzählte uns, er sagte: „Abu Awanah erzählte uns aufgrund der Autorität von Othman bin Abdullah bin Mawhib, dass ein Mann aus dem Volk Ägyptens den Hajj durchführte. Das Haus und er sah Leute sitzen und sagte: „Wer sind diese?“ Sie sagten: „Quraysh.“ Er sagte: „Wer ist dieser Scheich?“ Sie sagten: „Ibn Umar.“ Da kam er zu ihm und sagte: „Ich werde dich fragen.“ Um Sagen Sie mir etwas, ich beschwöre Sie bei Gott, bezüglich der Heiligkeit dieses Hauses. Wussten Sie, dass Othman am Tag von Uhud floh? Er sagte: Ja. Er sagte: Wussten Sie, dass er bei „The Pledge of Ridwan“ abwesend war, aber er war nicht Zeuge davon? Er sagte: „Ja.“ Er sagte: „Wissen Sie, dass er am Badr-Tag abwesend war und nicht Zeugnis ablegte?“ Er sagte: „Ja.“ Er sagte: „Gott ist groß.“ Also sagte Ibn Omar zu ihm: „Komm, ich werde dir erklären, wonach du gefragt hast. Was seine Flucht am Tag von Uhud betrifft, bezeuge ich, dass Gott ihm vergeben und ihm vergeben hat.“ Seine Abwesenheit am Tag von Badr war bei ihm – oder unter ihm – der Tochter des Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, und der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, sagte zu ihm: „Für dich.“ „Die Belohnung eines Mannes, der einen Vollmond und seinen Pfeil miterlebt hat.“ Und er befahl ihm, ihre Nachfolge anzutreten, und sie wurde krank. Was seine Abwesenheit vom Versprechen von Ridwan betrifft, selbst wenn dies der Fall wäre, gibt es im Herzen von Mekka niemanden, der mächtiger ist als Othman, weil der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, ihn an Othmans Stelle geschickt hat. Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sandte Othman zu Mekka. Das Versprechen von Ridwan fand statt, nachdem Uthman nach Mekka gegangen war. Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte mit seiner rechten Hand: „Dies ist Uthmans Hand.“ ". Er schlug damit auf seine Hand und sagte: „Das ist für Uthman“, möge Gott mit ihm zufrieden sein. Er sagte zu ihm: „Nimm das jetzt mit dir.“ Abu Issa sagte dies. Ein guter und authentischer Hadith
Erzählt von
Uthman bin Abdullah bin Mawhab (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 49/3706
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 49: Vorzüge