Sahih Al-Boukhari — Hadith #2269
Hadith #2269
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ
" إِنَّمَا مَثَلُكُمْ وَالْيَهُودُ وَالنَّصَارَى كَرَجُلٍ اسْتَعْمَلَ عُمَّالاً فَقَالَ مَنْ يَعْمَلُ لِي إِلَى نِصْفِ النَّهَارِ عَلَى قِيرَاطٍ قِيرَاطٍ فَعَمِلَتِ الْيَهُودُ عَلَى قِيرَاطٍ قِيرَاطٍ، ثُمَّ عَمِلَتِ النَّصَارَى عَلَى قِيرَاطٍ قِيرَاطٍ، ثُمَّ أَنْتُمُ الَّذِينَ تَعْمَلُونَ مِنْ صَلاَةِ الْعَصْرِ إِلَى مَغَارِبِ الشَّمْسِ عَلَى قِيرَاطَيْنِ قِيرَاطَيْنِ، فَغَضِبَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى وَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ عَمَلاً وَأَقَلُّ عَطَاءً، قَالَ هَلْ ظَلَمْتُكُمْ مِنْ حَقِّكُمْ شَيْئًا قَالُوا لاَ. فَقَالَ فَذَلِكَ فَضْلِي أُوتِيهِ مَنْ أَشَاءُ ".
Rapporté par `Abdullah bin `Umar bin Al-Khattab : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Votre situation et celle des Juifs et des Chrétiens ressemble à celle d’un homme qui a embauché des ouvriers à qui il a dit : “Qui travaillera pour moi jusqu’à midi pour un qirat chacun ?” Les Juifs ont fait le travail pour un qirat chacun ; puis les Chrétiens ont travaillé jusqu’à la prière d’`Asr pour un qirat chacun ; et maintenant, vous, les musulmans, travaillez de l’`Asr jusqu’au coucher du soleil pour deux qirats chacun. Les Juifs et les Chrétiens se sont fâchés et ont dit : “Nous travaillons plus et sommes payés moins.” L’employeur (Allah) leur a demandé : “Ai-je pris une partie de votre droit ?” Ils ont répondu non. Il a dit : “C’est Ma bénédiction, Je la donne à qui Je veux.” »
Rapporté par
Abdallah ben Umar ben al-Khattab (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 37/2269
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 37: Louage