Sahih Al-Boukhari — Hadith #2348
Hadith #2348
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، حَدَّثَنَا هِلاَلٌ، وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَوْمًا يُحَدِّثُ وَعِنْدَهُ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْبَادِيَةِ
" أَنَّ رَجُلاً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ اسْتَأْذَنَ رَبَّهُ فِي الزَّرْعِ فَقَالَ لَهُ أَلَسْتَ فِيمَا شِئْتَ قَالَ بَلَى وَلَكِنِّي أُحِبُّ أَنْ أَزْرَعَ. قَالَ فَبَذَرَ فَبَادَرَ الطَّرْفَ نَبَاتُهُ وَاسْتِوَاؤُهُ وَاسْتِحْصَادُهُ، فَكَانَ أَمْثَالَ الْجِبَالِ فَيَقُولُ اللَّهُ دُونَكَ يَا ابْنَ آدَمَ، فَإِنَّهُ لاَ يُشْبِعُكَ شَىْءٌ ". فَقَالَ الأَعْرَابِيُّ وَاللَّهِ لاَ تَجِدُهُ إِلاَّ قُرَشِيًّا أَوْ أَنْصَارِيًّا، فَإِنَّهُمْ أَصْحَابُ زَرْعٍ، وَأَمَّا نَحْنُ فَلَسْنَا بِأَصْحَابِ زَرْعٍ. فَضَحِكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم.
Rapporté par Abu Huraira : Un jour, le Prophète (ﷺ) racontait une histoire alors qu'un bédouin était assis avec lui. « Un des habitants du Paradis demandera à Allah la permission de cultiver la terre. Allah lui demandera : “N'es-tu pas déjà dans les plaisirs que tu aimes ?” Il répondra : “Oui, mais j'aime cultiver la terre.” » Le Prophète (ﷺ) ajouta : « Quand l'homme sera autorisé, il sèmera des graines et les plantes pousseront, mûriront et seront prêtes à être récoltées, et cela deviendra aussi grand que des montagnes en un clin d'œil. Allah lui dira alors : “Ô fils d'Adam ! Prends, voilà, récolte ; rien ne te satisfait.” » À ce moment, le bédouin a dit : « Cet homme doit être soit un Qouraychite (c'est-à-dire un émigrant), soit un Ansari, car ce sont des cultivateurs, alors que nous ne le sommes pas. » Le Prophète (ﷺ) a souri à cela
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 41/2348
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 41: Agriculture