Jami At-Tirmidhi — Hadith #27163
Hadith #27163
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخَذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِيَدِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ فَانْطَلَقَ بِهِ إِلَى ابْنِهِ إِبْرَاهِيمَ فَوَجَدَهُ يَجُودُ بِنَفْسِهِ فَأَخَذَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَوَضَعَهُ فِي حِجْرِهِ فَبَكَى فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ أَتَبْكِي أَوَلَمْ تَكُنْ نَهَيْتَ عَنِ الْبُكَاءِ قَالَ
" لاَ وَلَكِنْ نَهَيْتُ عَنْ صَوْتَيْنِ أَحْمَقَيْنِ فَاجِرَيْنِ صَوْتٍ عِنْدَ مُصِيبَةٍ خَمْشِ وُجُوهٍ وَشَقِّ جُيُوبٍ وَرَنَّةِ شَيْطَانٍ " . وَفِي الْحَدِيثِ كَلاَمٌ أَكْثَرُ مِنْ هَذَا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ .
Ali bin Khashram nous a dit, Issa bin Yunus nous a dit, sous l'autorité d'Ibn Abi Laila, sous l'autorité d'Ata, sous l'autorité de Jabir bin Abdullah, qui a dit que le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a pris Il lui a tendu la main d'Abd al-Rahman bin Awf, alors il est allé avec lui chez son fils Ibrahim, et l'a trouvé en train de se sauver, alors le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, l'a pris. Alors il l'a mis sur ses genoux et a pleuré, et Abdul Rahman lui a dit : Est-ce que tu pleures, ou ne t'a-t-il pas été interdit de pleurer ? Il a répondu : « Non, mais il m’était interdit d’émettre deux sons. » "Deux imbéciles et immoraux, une voix face au malheur, des égratignures sur les visages et des poches déchirées, et le rugissement d'un diable." Et il y a plus de mots dans le hadith que cela. » dit-il. Abou Jésus, c'est un bon hadith
Rapporté par
Jabir ibn Abdullah (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 10/1005
Grade
Hasan
Catégorie
Chapitre 10: Funérailles