Jami At-Tirmidhi — Hadith #27506
Hadith #27506
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَعْتَقَ نَصِيبًا - أَوْ قَالَ شِقْصًا فِي مَمْلُوكٍ فَخَلاَصُهُ فِي مَالِهِ إِنْ كَانَ لَهُ مَالٌ فَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ مَالٌ قُوِّمَ قِيمَةَ عَدْلٍ ثُمَّ يُسْتَسْعَى فِي نَصِيبِ الَّذِي لَمْ يُعْتِقْ غَيْرَ مَشْقُوقٍ عَلَيْهِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو .
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، نَحْوَهُ وَقَالَ " شَقِيصًا " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . وَهَكَذَا رَوَى أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ قَتَادَةَ، مِثْلَ رِوَايَةِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ . وَرَوَى شُعْبَةُ، هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ قَتَادَةَ، وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ أَمْرَ السِّعَايَةِ . وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي السِّعَايَةِ فَرَأَى بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ السِّعَايَةَ فِي هَذَا . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَبِهِ يَقُولُ إِسْحَاقُ . وَقَدْ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِذَا كَانَ الْعَبْدُ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ فَأَعْتَقَ أَحَدُهُمَا نَصِيبَهُ فَإِنْ كَانَ لَهُ مَالٌ غَرِمَ نَصِيبَ صَاحِبِهِ وَعَتَقَ الْعَبْدَ مِنْ مَالِهِ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ مَالٌ عَتَقَ مِنَ الْعَبْدِ مَا عَتَقَ وَلاَ يُسْتَسْعَى . وَقَالُوا بِمَا رُوِيَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَهَذَا قَوْلُ أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَبِهِ يَقُولُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ .
Ali bin Khashram nous a dit, Issa bin Yunus nous a dit, sous l'autorité de Saeed bin Abi Orouba, sous l'autorité de Qatada, sous l'autorité d'Al-Nadr bin Anas, sous l'autorité de Bashir bin Forbidden, sous l'autorité d'Abou Hurairah, le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a dit : « Celui qui libère une part - ou il a dit une part dans une propriété d'esclaves - son salut est dans son la richesse, si c'est le cas Il a des richesses, et s'il n'a pas de richesses, on évalue une juste valeur, puis la part de celui qui n'a pas été émancipé est réglée sans qu'aucun paiement ne soit effectué. Il a dit, et dans la section Sur l'autorité d'Abdullah bin Amr. Muhammad bin Bashar nous a raconté, Yahya bin Saeed nous a raconté, sous l'autorité de Saeed bin Abi Arouba, semblable à lui, et il a dit : « "Abou Issa a dit : Ceci est un hadith hasan et authentique. Et ainsi Aban bin Yazid a rapporté, sous l'autorité de Qatada, de manière similaire à la narration de Sa'eed. Ibn Abi Arouba. Shu'bah a rapporté ce hadith sous l'autorité de Qatada, mais il n'a pas mentionné la question de la course. Les gens de science n'étaient pas d'accord sur la fuite. Certaines personnes l'ont vu Les gens de science se disputent sur cette question. C’est l’opinion de Sufyan al-Thawri et des habitants de Kufa, et c’est aussi ce qu’a dit Ishaq. Certains gens de science : Si un esclave est entre deux hommes et que l’un d’eux libère sa part, alors s’il possède des richesses, il imposera une amende à la part de son propriétaire et libérera l’esclave de sa richesse, même si Il ne possédait aucun bien affranchi d'un esclave qui avait été affranchi et ne pouvait être racheté. Et ils dirent, selon ce qui a été rapporté d'après l'autorité d'Ibn Umar d'après l'autorité du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Et c’est ce que disent les habitants de Médine, et c’est ce que disent Malik ben Anas, Al-Shafi’i et Ahmad.
Rapporté par
Abou Hourayra (RA)
Source
Jami At-Tirmidhi # 15/1348
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 15: Jugements