Sahih Al-Boukhari — Hadith #4122

Hadith #4122
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أُصِيبَ سَعْدٌ يَوْمَ الْخَنْدَقِ، رَمَاهُ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ يُقَالُ لَهُ حِبَّانُ ابْنُ الْعَرِقَةِ، رَمَاهُ فِي الأَكْحَلِ، فَضَرَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَيْمَةً فِي الْمَسْجِدِ لِيَعُودَهُ مِنْ قَرِيبٍ، فَلَمَّا رَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْخَنْدَقِ وَضَعَ السِّلاَحَ وَاغْتَسَلَ، فَأَتَاهُ جِبْرِيلُ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ وَهْوَ يَنْفُضُ رَأْسَهُ مِنَ الْغُبَارِ فَقَالَ قَدْ وَضَعْتَ السِّلاَحَ وَاللَّهِ مَا وَضَعْتُهُ، اخْرُجْ إِلَيْهِمْ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ فَأَيْنَ ‏"‏‏.‏ فَأَشَارَ إِلَى بَنِي قُرَيْظَةَ، فَأَتَاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَزَلُوا عَلَى حُكْمِهِ، فَرَدَّ الْحُكْمَ إِلَى سَعْدٍ، قَالَ فَإِنِّي أَحْكُمُ فِيهِمْ أَنْ تُقْتَلَ الْمُقَاتِلَةُ، وَأَنْ تُسْبَى النِّسَاءُ وَالذُّرِّيَّةُ، وَأَنْ تُقْسَمَ أَمْوَالُهُمْ‏.‏ قَالَ هِشَامٌ فَأَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ سَعْدًا قَالَ اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَعْلَمُ أَنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَىَّ أَنْ أُجَاهِدَهُمْ فِيكَ مِنْ قَوْمٍ كَذَّبُوا رَسُولَكَ صلى الله عليه وسلم وَأَخْرَجُوهُ، اللَّهُمَّ فَإِنِّي أَظُنُّ أَنَّكَ قَدْ وَضَعْتَ الْحَرْبَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ، فَإِنْ كَانَ بَقِيَ مِنْ حَرْبِ قُرَيْشٍ شَىْءٌ، فَأَبْقِنِي لَهُ حَتَّى أُجَاهِدَهُمْ فِيكَ، وَإِنْ كُنْتَ وَضَعْتَ الْحَرْبَ فَافْجُرْهَا، وَاجْعَلْ مَوْتَتِي فِيهَا‏.‏ فَانْفَجَرَتْ مِنْ لَبَّتِهِ، فَلَمْ يَرُعْهُمْ وَفِي الْمَسْجِدِ خَيْمَةٌ مِنْ بَنِي غِفَارٍ إِلاَّ الدَّمُ يَسِيلُ إِلَيْهِمْ فَقَالُوا يَا أَهْلَ الْخَيْمَةِ مَا هَذَا الَّذِي يَأْتِينَا مِنْ قِبَلِكُمْ فَإِذَا سَعْدٌ يَغْذُو جُرْحُهُ دَمًا، فَمَاتَ مِنْهَا رضى الله عنه‏.‏
Rapporté par `Aisha : Sa`d a été blessé le jour d’Al-Khandaq (la Tranchée) lorsqu’un homme de Quraish, appelé Hibban bin Al-`Araqa, l’a touché (avec une flèche). Cet homme était Hibban bin Qais de la tribu de Bani Mais bin ‘Amir bin Lu’ai, qui a tiré une flèche sur la veine principale du bras de Sa`d. Le Prophète (ﷺ) a installé une tente (pour Sa`d) dans la mosquée afin qu’il soit proche de lui pour lui rendre visite. Quand le Prophète (ﷺ) est revenu de la bataille d’Al-Khandaq, il a posé ses armes et pris un bain. Gabriel est venu à lui, secouant la poussière de sa tête, et a dit : « Tu as posé les armes ? Par Allah, je ne les ai pas posées. Va vers eux (pour les attaquer). » Le Prophète (ﷺ) a demandé : « Où ? » Gabriel a montré la direction de Bani Quraiza. Le Messager d’Allah (ﷺ) est donc allé les assiéger. Ils se sont alors soumis au jugement du Prophète, mais il les a renvoyés vers Sa`d pour qu’il décide. Sa`d a dit : « Je juge que leurs guerriers soient tués, leurs femmes et enfants pris comme captifs, et leurs biens partagés. » Hisham rapporte que son père lui a dit que `Aisha a dit : « Sa`d a dit : “Ô Allah ! Tu sais qu’il n’y a rien que j’aime plus que de combattre pour Ta cause contre ceux qui ont rejeté Ton Messager et l’ont chassé (de La Mecque). Ô Allah ! Je pense que Tu as mis fin au combat entre nous et eux (les mécréants de Quraish). S’il reste encore un combat contre eux, garde-moi en vie pour que je combatte pour Toi. Mais si la guerre est terminée, fais que cette blessure s’ouvre et me cause la mort.” » Alors le sang a jailli de sa blessure. Il y avait une tente dans la mosquée appartenant à Banu Ghifar, qui ont été surpris de voir du sang couler vers eux. Ils ont dit : « Ô gens de la tente ! Qu’est-ce qui arrive de votre côté ? » Et voilà que le sang coulait abondamment de la blessure de Sa`d, qui est ensuite décédé
Rapporté par
Aïcha (RA)
Source
Sahih Al-Boukhari # 64/4122
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 64: Expéditions militaires
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant
Sujets: #Mother #Death

Hadiths connexes