Sahih Al-Buchari — Hadith #4122

Hadith #4122
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ أُصِيبَ سَعْدٌ يَوْمَ الْخَنْدَقِ، رَمَاهُ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ يُقَالُ لَهُ حِبَّانُ ابْنُ الْعَرِقَةِ، رَمَاهُ فِي الأَكْحَلِ، فَضَرَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَيْمَةً فِي الْمَسْجِدِ لِيَعُودَهُ مِنْ قَرِيبٍ، فَلَمَّا رَجَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْخَنْدَقِ وَضَعَ السِّلاَحَ وَاغْتَسَلَ، فَأَتَاهُ جِبْرِيلُ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ وَهْوَ يَنْفُضُ رَأْسَهُ مِنَ الْغُبَارِ فَقَالَ قَدْ وَضَعْتَ السِّلاَحَ وَاللَّهِ مَا وَضَعْتُهُ، اخْرُجْ إِلَيْهِمْ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ فَأَيْنَ ‏"‏‏.‏ فَأَشَارَ إِلَى بَنِي قُرَيْظَةَ، فَأَتَاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَزَلُوا عَلَى حُكْمِهِ، فَرَدَّ الْحُكْمَ إِلَى سَعْدٍ، قَالَ فَإِنِّي أَحْكُمُ فِيهِمْ أَنْ تُقْتَلَ الْمُقَاتِلَةُ، وَأَنْ تُسْبَى النِّسَاءُ وَالذُّرِّيَّةُ، وَأَنْ تُقْسَمَ أَمْوَالُهُمْ‏.‏ قَالَ هِشَامٌ فَأَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ سَعْدًا قَالَ اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَعْلَمُ أَنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَىَّ أَنْ أُجَاهِدَهُمْ فِيكَ مِنْ قَوْمٍ كَذَّبُوا رَسُولَكَ صلى الله عليه وسلم وَأَخْرَجُوهُ، اللَّهُمَّ فَإِنِّي أَظُنُّ أَنَّكَ قَدْ وَضَعْتَ الْحَرْبَ بَيْنَنَا وَبَيْنَهُمْ، فَإِنْ كَانَ بَقِيَ مِنْ حَرْبِ قُرَيْشٍ شَىْءٌ، فَأَبْقِنِي لَهُ حَتَّى أُجَاهِدَهُمْ فِيكَ، وَإِنْ كُنْتَ وَضَعْتَ الْحَرْبَ فَافْجُرْهَا، وَاجْعَلْ مَوْتَتِي فِيهَا‏.‏ فَانْفَجَرَتْ مِنْ لَبَّتِهِ، فَلَمْ يَرُعْهُمْ وَفِي الْمَسْجِدِ خَيْمَةٌ مِنْ بَنِي غِفَارٍ إِلاَّ الدَّمُ يَسِيلُ إِلَيْهِمْ فَقَالُوا يَا أَهْلَ الْخَيْمَةِ مَا هَذَا الَّذِي يَأْتِينَا مِنْ قِبَلِكُمْ فَإِذَا سَعْدٌ يَغْذُو جُرْحُهُ دَمًا، فَمَاتَ مِنْهَا رضى الله عنه‏.‏
Sa'd wurde am Tag von Khandaq (d. h. dem Graben) verwundet, als ihn ein Mann vom Stamm der Quraisch namens Hibban ibn al-Araqa mit einem Pfeil traf. Dieser Mann war Hibban ibn Qais vom Stamm der Bani Mais ibn 'Amir ibn Lu'ai, der Sa'ds Armvene (oder Hauptarterie des Arms) mit einem Pfeil traf. Der Prophet (ﷺ) schlug ein Zelt (für Sa'd) in der Moschee auf, damit dieser in der Nähe des Propheten (ﷺ) sein und ihn besuchen konnte. Als der Prophet von der Schlacht von Khandaq (d. h. dem Graben) zurückkehrte, seine Waffen niederlegte und ein Bad nahm, kam Gabriel zu ihm, während er sich den Staub vom Kopf schüttelte, und fragte: „Hast du die Waffen niedergelegt?“ Bei Allah, nein, ich habe sie nicht niedergelegt. Geht hinaus zu ihnen (um sie anzugreifen).“ Der Prophet (ﷺ) fragte: „Wohin?“ Gabriel zeigte auf die Banu Quraiza. So ging der Gesandte Allahs (ﷺ) zu ihnen (d. h. zu den Banu Quraiza) (d. h. belagerte sie). Sie ergaben sich dann dem Urteil des Propheten, doch er wies sie an, Sa'd zu bitten, sein Urteil über sie zu fällen. Sa'd sagte: „Ich spreche, dass ihre Krieger getötet, ihre Frauen und Kinder gefangen genommen und ihr Besitz verteilt werden soll.“ Hisham berichtete: Mein Vater teilte mir mit, dass Aischa sagte: „Sa'd sagte: ‚O Allah! Du weißt, dass mir nichts lieber ist, als in Deiner Sache gegen diejenigen zu kämpfen, die Deinem Gesandten nicht glaubten und ihn aus Mekka vertrieben. O Allah! Ich glaube, Du hast den Kampf zwischen uns und ihnen (d. h. den ungläubigen Quraisch) beendet. Und wenn es noch einen Kampf geben sollte …‘ Wenn du mit den Quraisch (Ungläubigen) kämpfst, dann lass mich am Leben, bis ich für Dich gegen sie kämpfe. Doch wenn Du den Krieg beendet hast, dann lass diese Wunde aufplatzen und meinen Tod verursachen.“ So strömte Blut aus der Wunde. Es gab ein Zelt in der Moschee, das den Banu Ghifar gehörte. Sie waren überrascht, als das Blut auf sie zufloss. Sie riefen: „O ihr Leute im Zelt! Was ist das, was von eurer Seite auf uns zukommt?“ Seht! Blut strömte in Strömen aus Sa‘ds Wunde. Sa‘d starb daraufhin.
Erzählt von
Aisha (RA)
Quelle
Sahih Al-Buchari # 64/4122
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 64: Feldzüge
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Mother #Death

Verwandte Hadithe