Musnad Ahmad — Hadith #44962

Hadith #44962
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيُّ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ التَّيْمِيِّ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ، مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ دَعَا بِوَضُوءٍ وَهُوَ عَلَى بَابِ الْمَسْجِدِ فَغَسَلَ يَدَيْهِ ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأَمَرَّ بِيَدَيْهِ عَلَى ظَاهِرِ أُذُنَيْهِ ثُمَّ مَرَّ بِهِمَا عَلَى لِحْيَتِهِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ تَوَضَّأْتُ لَكُمْ كَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَوَضَّأَ ثُمَّ رَكَعْتُ رَكْعَتَيْنِ كَمَا رَأَيْتُهُ رَكَعَ قَالَ ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ فَرَغَ مِنْ رَكْعَتَيْهِ مَنْ تَوَضَّأَ كَمَا تَوَضَّأْتُ ثُمَّ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا كَانَ بَيْنَهُمَا وَبَيْنَ صَلَاتِهِ بِالْأَمْسِ‏.‏
Yaqoub nous a dit, mon père nous a dit, sous l'autorité d'Ibn Ishaq, Muhammad bin Ibrahim bin Al-Harith Al-Taymi m'a dit, sous l'autorité de Muadh bin Abdul Rahman Al-Taymi, sous l'autorité de Hamran bin Aban, le serviteur d'Uthman bin Affan, que Dieu l'agrée, qui a dit : J'ai vu Uthman bin Affan, que Dieu l'agrée, priant pour qu'il fasse ses ablutions alors qu'il était à la porte de la mosquée. Il s'est lavé les mains, puis s'est rincé la bouche, a inhalé et s'est rincé la bouche, puis s'est lavé le visage trois fois, puis s'est lavé les mains jusqu'aux coudes trois fois, puis il s'est essuyé la tête et a passé ses mains sur l'arrière de ses oreilles, puis les a passées sur sa barbe, puis s'est lavé. Ses pieds jusqu'aux chevilles trois fois, puis il se leva et s'inclina deux rak'ahs, puis dit : « J'ai fait mes ablutions pour vous en voyant le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Il a fait ses ablutions, puis j'ai incliné deux rak'ahs. Alors que je le voyais s'incliner, il dit, puis il dit : Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit quand il a fini. Celui qui fait ses ablutions comme je l'ai fait et accomplit ensuite deux rak'ahs sans se parler, sera pardonné pour ce qui s'est passé entre elles et sa prière. Hier...
Rapporté par
It Was
Source
Musnad Ahmad # 4/489
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 4: Chapitre 4
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes