Mishkat Al-Masabih — Hadith #50385
Hadith #50385
عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: حَضَرْنَا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ جَنَازَةَ مَيْمُونَةَ بِسَرِفَ فَقَالَ: هَذِهِ زَوْجَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا رَفَعْتُمْ نَعْشَهَا فَلَا تُزَعْزِعُوهَا وَلَا تُزَلْزِلُوهَا وَارْفُقُوا بِهَا فَإِنَّهُ كَانَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تِسْعُ نِسْوَةٍ كَانَ يَقْسِمُ مِنْهُنَّ لِثَمَانٍ وَلَا يَقْسِمُ لِوَاحِدَةٍ قَالَ عَطَاءٌ: الَّتِي كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَقْسِمُ لَهَا بَلَغَنَا أَنَّهَا صَفِيَّةُ وَكَانَتْ آخِرهنَّ موتا مَاتَت بِالْمَدِينَةِ
وَقَالَ رَزِينٌ: قَالَ غَيْرُ عَطَاءٍ: هِيَ سَوْدَةُ وَهُوَ أصح وهبت يَوْمهَا لِعَائِشَةَ حِينَ أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَلَاقَهَا فَقَالَتْ لَهُ: أَمْسِكْنِي قَدْ وهبت يومي لعَائِشَة لعَلي أكون من نِسَائِك فِي الْجنَّة
D'après Ataa, qui a dit : Nous avons assisté avec Ibn Abbas aux funérailles de Maimuna à Saraf, et il a dit : C'est l'épouse du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Vous avez soulevé son cercueil, alors ne le dérangez pas, ne le secouez pas et soyez doux avec lui, car il y avait neuf personnes avec le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Des femmes, parmi lesquelles il distribuait à huit mais pas à une. Ata' a dit : Celui à qui le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, n'a pas divisé. Nous avons appris qu’elle s’appelait Safiyya et qu’elle était la dernière d’entre elles à mourir. Elle est morte à Médine, et Razine a dit : Il a dit sans rien dire : Elle est Sawda, ce qui est plus correct. Elle a donné ce jour à Aisha. Lorsque le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, voulut divorcer, elle lui dit : Tiens-moi, j'ai donné ma journée à Aïcha, afin que je sois l'une de tes épouses au Paradis.
Source
Mishkat Al-Masabih # 13/3237
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 13: Chapitre 13