Mischkat Al-Masabih — Hadith #50385
Hadith #50385
عَنْ عَطَاءٍ قَالَ: حَضَرْنَا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ جَنَازَةَ مَيْمُونَةَ بِسَرِفَ فَقَالَ: هَذِهِ زَوْجَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا رَفَعْتُمْ نَعْشَهَا فَلَا تُزَعْزِعُوهَا وَلَا تُزَلْزِلُوهَا وَارْفُقُوا بِهَا فَإِنَّهُ كَانَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تِسْعُ نِسْوَةٍ كَانَ يَقْسِمُ مِنْهُنَّ لِثَمَانٍ وَلَا يَقْسِمُ لِوَاحِدَةٍ قَالَ عَطَاءٌ: الَّتِي كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَقْسِمُ لَهَا بَلَغَنَا أَنَّهَا صَفِيَّةُ وَكَانَتْ آخِرهنَّ موتا مَاتَت بِالْمَدِينَةِ
وَقَالَ رَزِينٌ: قَالَ غَيْرُ عَطَاءٍ: هِيَ سَوْدَةُ وَهُوَ أصح وهبت يَوْمهَا لِعَائِشَةَ حِينَ أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَلَاقَهَا فَقَالَتْ لَهُ: أَمْسِكْنِي قَدْ وهبت يومي لعَائِشَة لعَلي أكون من نِسَائِك فِي الْجنَّة
Auf die Autorität von Ataa, der sagte: „Wir waren mit Ibn Abbas bei der Beerdigung von Maimuna in Saraf“, und er sagte: „Dies ist die Frau des Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken.“ Du hast ihren Sarg hochgehoben, also störe ihn nicht, schüttle ihn nicht und sei sanft damit, denn es waren neun Personen beim Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken. Von den Frauen, unter denen er an acht, aber nicht an eine verteilte. Ata‘ sagte: „Derjenige, den der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, nicht geteilt hat.“ Wir erfuhren, dass sie Safiyya war und die letzte von ihnen war, die starb. Sie starb in Medina, und Razin sagte: Er sagte ohne Angabe von Gründen: Sie ist Sawda, was korrekter ist. Sie schenkte Aisha diesen Tag. Als der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sich von ihr scheiden lassen wollte, sagte sie zu ihm: Halte mich fest, ich habe Aisha meinen Tag gegeben, damit ich eine deiner Frauen im Paradies sein kann.
Quelle
Mischkat Al-Masabih # 13/3237
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 13: Kapitel 13