Mishkat Al-Masabih — Hadith #51154
Hadith #51154
وَعَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: صَالَحَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُشْرِكِينَ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ عَلَى ثَلَاثَةِ أَشْيَاءَ: عَلَى أَنَّ مَنْ أَتَاهُ مِنَ الْمُشْرِكِينَ رَدَّهُ إِلَيْهِمْ وَمَنْ أَتَاهُمْ مِنَ الْمُسْلِمِينَ لَمْ يَرُدُّوهُ وَعَلَى أَنْ يَدْخُلَهَا مِنْ قَابِلٍ وَيُقِيمَ بِهَا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ وَلَا يَدْخُلَهَا إِلَّا بِجُلُبَّانِ السِّلَاحِ وَالسَّيْفِ وَالْقَوْسِ وَنَحْوِهِ فَجَاءَ أَبُو جَنْدَلٍ يَحْجِلُ فِي قُيُودِهِ فَرده إِلَيْهِم
D'après Al-Baraa bin Azib, il a dit : Le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, s'est réconcilié avec les polythéistes le jour de Hudaybiyyah sur trois choses : à condition que quiconque lui est venu des polythéistes le leur rende, et que quiconque des musulmans leur vient, ils ne le rendent pas, à condition qu'il y soit entré d'avant et y réside. Trois jours, et il ne devra y entrer qu'en apportant une arme, une épée, un arc, ou autre. Puis Abu Jandal est venu, l'a enchaîné et le leur a rendu.
Rapporté par
Al-Bara’ b. ‘Azib said the Prophet made agreement with the polytheists on the day of al-Hudaibiya regarding three matters
Source
Mishkat Al-Masabih # 19/4043
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 19: Chapitre 19
Sujets:
#Mother