Mishkat Al-Masabih — Hadith #51579
Hadith #51579
وَعَن ابنِ عبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أصبحَ يَوْمًا واجماً وَقَالَ: «إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ وَعَدَنِي أَنْ يَلْقَانِيَ اللَّيْلَةَ فَلَمْ يَلْقَنِي أَمَ وَاللَّهِ مَا أَخْلَفَنِي» . ثُمَّ وَقَعَ فِي نَفْسِهِ جِرْوُ كَلْبٍ تَحْتَ فُسْطَاطٍ لَهُ فَأَمَرَ بِهِ فَأُخْرِجَ ثُمَّ أَخَذَ بيدِه مَاء فنضحَ مَكَانَهُ فَلَمَّا أَمْسَى لقِيه جِبْرِيلَ فَقَالَ: «لَقَدْ كُنْتَ وَعَدْتَنِي أَنْ تَلْقَانِي الْبَارِحَةَ» . قَالَ: أَجَلْ وَلَكِنَّا لَا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا صُورَةٌ فَأَصْبَحَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ فَأَمَرَ بِقَتْلِ الْكلاب حَتَّى إِنه يَأْمر بقتل الْكَلْب الْحَائِطِ الصَّغِيرِ وَيَتْرُكُ كَلْبَ الْحَائِطِ الْكَبِيرِ. رَوَاهُ مُسلم
D’après Ibn Abbas, d’après Maimuna : Le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, est devenu une journée chaude et a dit : « Gabriel m’avait promis qu’il me rencontrerait ce soir, mais il ne l’a pas fait. Il me rencontrera ou, par Dieu, il ne me laissera pas derrière. Puis un chiot est tombé sous sa couverture, alors il a ordonné qu'on le retire, puis il l'a pris. Il avait de l'eau à la main et il aspergeait sa maison. Le soir venu, Gabriel le rencontra et lui dit : « Tu m'avais promis de me rencontrer hier. » Il a répondu : Oui, mais nous n'entrons pas dans une maison dans laquelle il y a un chien ou un tableau. Alors ce matin-là, le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, ordonna de tuer les chiens. Il ordonne de tuer le chien du petit mur et laisse le chien du grand mur. Rapporté par Musulman
Source
Mishkat Al-Masabih # 22/4490
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 22: Chapitre 22