मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५१५७९

हदीस #५१५७९
وَعَن ابنِ عبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أصبحَ يَوْمًا واجماً وَقَالَ: «إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ وَعَدَنِي أَنْ يَلْقَانِيَ اللَّيْلَةَ فَلَمْ يَلْقَنِي أَمَ وَاللَّهِ مَا أَخْلَفَنِي» . ثُمَّ وَقَعَ فِي نَفْسِهِ جِرْوُ كَلْبٍ تَحْتَ فُسْطَاطٍ لَهُ فَأَمَرَ بِهِ فَأُخْرِجَ ثُمَّ أَخَذَ بيدِه مَاء فنضحَ مَكَانَهُ فَلَمَّا أَمْسَى لقِيه جِبْرِيلَ فَقَالَ: «لَقَدْ كُنْتَ وَعَدْتَنِي أَنْ تَلْقَانِي الْبَارِحَةَ» . قَالَ: أَجَلْ وَلَكِنَّا لَا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلَا صُورَةٌ فَأَصْبَحَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَئِذٍ فَأَمَرَ بِقَتْلِ الْكلاب حَتَّى إِنه يَأْمر بقتل الْكَلْب الْحَائِطِ الصَّغِيرِ وَيَتْرُكُ كَلْبَ الْحَائِطِ الْكَبِيرِ. رَوَاهُ مُسلم
इब्न अब्बास के अधिकार पर, मैमुना के अधिकार पर: ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो, एक गर्म दिन बन गया और कहा: "गेब्रियल ने मुझसे वादा किया था कि वह आज रात मुझसे मिलेंगे, लेकिन वह नहीं मिले।" वह मुझसे मिलेंगे या, भगवान की कसम, वह मुझे पीछे नहीं छोड़ेंगे।” तभी एक कुत्ते का पिल्ला उनके कंबल के नीचे गिर गया, तो उन्होंने उसे बाहर निकालने का आदेश दिया, फिर उन्होंने उसे बाहर निकाला। उसके हाथ में जल था और उसने अपने स्थान पर छिड़का। जब शाम हुई तो जिब्राईल उससे मिला और बोला, “तुमने मुझसे वादा किया था कि तुम कल मुझसे मिलोगे।” उन्होंने कहा: हां, लेकिन हम उस घर में प्रवेश नहीं करते हैं जिसमें कुत्ता या तस्वीर हो। तो उस सुबह, ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कुत्तों को मारने का आदेश दिया। वह कुत्ते को मारने का आदेश देता है छोटी दीवार और बड़ी दीवार कुत्ता छोड़ देता है। मुस्लिम द्वारा वर्णित
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २२/४४९०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २२: अध्याय २२
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और