Mishkat Al-Masabih — Hadith #51900
Hadith #51900
وَعَنْهُ قَالَ أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَحْمٍ فَرُفِعَ إِلَيْهِ الذِّرَاعُ وَكَانَتْ تُعْجِبُهُ فَنَهَسَ مِنْهَا نَهْسَةً ثُمَّ قَالَ: «أَنَا سَيِّدُ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَوْمَ يَقُومَ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالمين وتدنو الشَّمْس فَيبلغ مِنَ الْغَمِّ وَالْكَرْبِ مَا لَا يُطِيقُونَ فَيَقُولُ النَّاس أَلا تنْظرُون من يشفع لكم إِلَى ربكُم؟ فَيَأْتُونَ آدَمَ» . وَذَكَرَ حَدِيثَ الشَّفَاعَةِ وَقَالَ: «فَأَنْطَلِقُ فَآتِي تَحْتَ الْعَرْشِ فَأَقَعُ سَاجِدًا لِرَبِّي ثُمَّ يَفْتَحُ اللَّهُ عَلَيَّ مِنْ مَحَامِدِهِ وَحُسْنِ الثَّنَاءِ عَلَيْهِ شَيْئًا لَمْ يَفْتَحْهُ عَلَى أَحَدٍ قَبْلِي ثُمَّ قَالَ يَا مُحَمَّدُ
ارْفَعْ رَأْسَكَ وَسَلْ تُعْطَهْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَقُولُ أُمَّتِي يارب أمتِي يارب فَيُقَالُ يَا مُحَمَّدُ أَدْخِلْ مِنْ أُمَّتِكَ مَنْ لَا حِسَابَ عَلَيْهِمْ مِنَ الْبَابِ الْأَيْمَنِ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ وَهُمْ شُرَكَاءُ النَّاسِ فِيمَا سِوَى ذَلِكَ مِنَ الْأَبْوَابِ» . ثُمَّ قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّ مَا بَيْنَ الْمِصْرَاعَيْنِ مِنْ مَصَارِيعِ الْجَنَّةِ كَمَا بَيْنَ مَكَّةَ وَهَجَرَ» . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ
Sous l'autorité du peuple, le Jour de la Résurrection est le jour où le peuple se lèvera devant le Seigneur des mondes et où le soleil se couchera, et il sera submergé par un chagrin et une détresse telle qu'il ne pourra pas le supporter. Il dira : Hommes, ne cherchez-vous pas quelqu'un qui intercède pour vous auprès de votre Seigneur ? Puis ils arrivent à Adam. Il a mentionné le hadith d’intercession et a dit : « J’irai donc sous le trône et me prosternerai devant mon Seigneur, alors Dieu m’accordera une de ses louanges et le louera. » Quelque chose qu’il n’avait révélé à personne avant moi. Puis il dit : Ô Muhammad, levez la tête. Demandez et il vous sera accordé, et intercédez et l’intercession vous sera accordée. Alors je lève la tête et dis : Ma nation, ô Seigneur. Ma nation, ô Seigneur. Alors on dira : Ô Muhammad, entre par la porte ceux de ta nation contre qui il n'y a pas de compte. « Le côté droit est l’une des portes du Paradis, et ils sont partenaires de toutes les autres portes. » Puis il dit : « Par Celui dans la main duquel est mon âme, que « Entre les deux portes du Paradis est comme la distance entre La Mecque et Hajra. » convenu
Source
Mishkat Al-Masabih # 28/5575
Grade
Sahih
Catégorie
Chapitre 28: Chapitre 28