जामि अत-तिर्मिज़ी — हदीस #२८५०८
हदीस #२८५०८
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ نَبْهَانَ بْنِ صَفْوَانَ الثَّقَفِيُّ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ أَسْلَمَ، حَدَّثَنَا شَدَّادٌ أَبُو طَلْحَةَ الرَّاسِبِيُّ، عَنْ أَبِي الْوَازِعِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّكَ . فَقَالَ " انْظُرْ مَاذَا تَقُولُ " . قَالَ وَاللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّكَ . فَقَالَ " انْظُرْ مَاذَا تَقُولُ " . قَالَ وَاللَّهِ إِنِّي لأُحِبُّكَ . ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَقَالَ " إِنْ كُنْتَ تُحِبُّنِي فَأَعِدَّ لِلْفَقْرِ تِجْفَافًا فَإِنَّ الْفَقْرَ أَسْرَعُ إِلَى مَنْ يُحِبُّنِي مِنَ السَّيْلِ إِلَى مُنْتَهَاهُ " .
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ شَدَّادٍ أَبِي طَلْحَةَ، نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَأَبُو الْوَازِعِ الرَّاسِبِيُّ اسْمُهُ جَابِرُ بْنُ عَمْرٍو وَهُوَ بَصْرِيٌّ .
मुहम्मद बिन अम्र बिन नभान बिन सफवान अल-थकाफी अल-बसरी ने हमें सुनाया, रुह बिन असलम ने हमें सुनाया, शद्दाद अबू तल्हा अल-रसिबी ने हमें सुनाया, अबू अल-वज़ी के अधिकार पर, अब्दुल्ला इब्न मुग़फ़ल के अधिकार पर, उन्होंने कहा: एक आदमी ने पैगंबर से कहा, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, हे भगवान के दूत, भगवान के द्वारा, मैं तुमसे प्यार करता हूँ। उन्होंने कहा, "देखो तुम क्या कहते हो।" उन्होंने कहा, "भगवान की कसम, मैं तुमसे प्यार करता हूँ।" उन्होंने कहा, "देखो तुम क्या कहते हो।" उन्होंने कहा, "भगवान की कसम, मैं तुमसे प्यार करता हूँ।" उन्होंने तीन बार कहा, "यदि तुम मुझसे प्रेम करते हो, तो गरीबी का इलाज तैयार करो, क्योंकि जो मुझसे प्रेम करते हैं उनके लिए गरीबी बाढ़ से भी जल्दी खत्म हो जाती है।" नस्र बिन अली ने हमें बताया, मेरे पिता ने हमें, शद्दाद अबू तल्हा के अधिकार पर, समान अर्थ के साथ बताया। अबू इस्सा ने कहा: यह एक अच्छी, अजीब हदीस है। अबू अल-वाज़ी अल-रसिबी का नाम जाबिर इब्न अम्र है, और वह बसरा है।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह बिन मगफ्फल (आरए)
स्रोत
जामि अत-तिर्मिज़ी # ३६/२३५०
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ३६: संयम