मुसनद अहमद — हदीस #४४५५७
हदीस #४४५५७
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ الْفَزَارِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا، كَرَّمَ اللَّهُ وَجْهَهُ قَالَ كُنْتُ إِذَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا نَفَعَنِي اللَّهُ بِهِ بِمَا شَاءَ أَنْ يَنْفَعَنِي مِنْهُ وَإِذَا حَدَّثَنِي غَيْرُهُ اسْتَحْلَفْتُهُ فَإِذَا حَلَفَ لِي صَدَّقْتُهُ وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ وَصَدَقَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ عَبْدٍ مُؤْمِنٍ يُذْنِبُ ذَنْبًا فَيَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الطُّهُورَ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ فَيَسْتَغْفِرُ اللَّهَ تَعَالَى إِلَّا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ ثُمَّ تَلَا {وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ}.
अबू कामिल ने हमें बताया, अबू अवना ने हमें बताया, ओथमान बिन अबी ज़ाराह ने हमें बताया, अली बिन रबीआ के अधिकार पर, अस्मा बिन अल-हकम अल-फ़ज़ारी के अधिकार पर, उन्होंने कहा, "मैंने अली को सुना।" भगवान उसके चेहरे का सम्मान करें. उन्होंने कहा, "जब भी मैंने ईश्वर के दूत से एक हदीस सुनी, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति दे, ईश्वर ने मुझे लाभ पहुंचाया।" इसके साथ ही वह जो कुछ चाहता था उससे मुझे लाभ होता था, और यदि कोई और मुझे इसके बारे में बताता था, तो मैं उसे अपनी कसम खिलाता था, और यदि वह मुझसे कसम खाता था, तो मैं उस पर विश्वास करता था, और अबू बक्र ने मुझसे कहा था, और अबू बक्र ने सच कहा था। उन्होंने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, उन्होंने कहा: कोई भी ईमान वाला नौकर नहीं है जो पाप करता है और स्नान करता है और खुद को अच्छी तरह से शुद्ध करता है, फिर दो रकअत प्रार्थना करता है। तब वह सर्वशक्तिमान ईश्वर से क्षमा मांगता है, जब तक कि ईश्वर उसे क्षमा न कर दे। फिर उसने पढ़ा: {और जो लोग, जब वे अपने आप पर कोई अभद्रता या अत्याचार करते हैं।
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
मुसनद अहमद # १/५६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १: अध्याय १