Musnad Ahmad — Hadis #44557
Hadis #44557
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ الْفَزَارِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا، كَرَّمَ اللَّهُ وَجْهَهُ قَالَ كُنْتُ إِذَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَدِيثًا نَفَعَنِي اللَّهُ بِهِ بِمَا شَاءَ أَنْ يَنْفَعَنِي مِنْهُ وَإِذَا حَدَّثَنِي غَيْرُهُ اسْتَحْلَفْتُهُ فَإِذَا حَلَفَ لِي صَدَّقْتُهُ وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ وَصَدَقَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ عَبْدٍ مُؤْمِنٍ يُذْنِبُ ذَنْبًا فَيَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الطُّهُورَ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ فَيَسْتَغْفِرُ اللَّهَ تَعَالَى إِلَّا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ ثُمَّ تَلَا {وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ}.
Ebu Kamil bize anlattı, Ebu Awanah bize anlattı, Osman bin Abi Zar'ah bize Ali bin Rabi'ah'tan, Esma bin El-Hakam El-Fazari'den rivayetle şöyle dedi: "Ali'yi duydum." Allah yüzünü şereflendirsin. "Ne zaman Resûlullah'tan (s.a.v.) bir hadis işitsem, Allah ona salat ve selam versin, Allah bana fayda verdi." dedi. O bana ne fayda sağlamak istediyse, bunu bana başkası anlatırsa, ona yemin ettirdim, o bana yemin ederse ona inandım, Ebu Bekir bana söyledi, Ebu Bekir de doğruyu söyledi. Şöyle dedi: Allah Resulü (s.a.v.) şöyle buyurdu: Günah işleyip güzelce abdest alan, güzelce temizlenen ve sonra iki rekat namaz kılan hiçbir mü'min kul yoktur. Daha sonra Allah kendisini affetmediği sürece Cenab-ı Hakk'tan bağışlanma diler. Sonra şunu okudu: {Ve onlar, bir hayasızlık yaptıklarında veya kendilerine zulmettiklerinde}.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Musnad Ahmad # 1/56
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 1: Bölüm 1