मुसनद अहमद — हदीस #४४६८०
हदीस #४४६८०
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَأَنَا سَأَلْتُهُ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ عُمَرَ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فَتَرَاءَيْنَا الْهِلَالَ وَكُنْتُ حَدِيدَ الْبَصَرِ فَرَأَيْتُهُ فَجَعَلْتُ أَقُولُ لِعُمَرَ أَمَا تَرَاهُ قَالَ سَأَرَاهُ وَأَنَا مُسْتَلْقٍ عَلَى فِرَاشِي ثُمَّ أَخَذَ يُحَدِّثُنَا عَنْ أَهْلِ بَدْرٍ قَالَ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيُرِينَا مَصَارِعَهُمْ بِالْأَمْسِ يَقُولُ هَذَا مَصْرَعُ فُلَانٍ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى وَهَذَا مَصْرَعُ فُلَانٍ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى قَالَ فَجَعَلُوا يُصْرَعُونَ عَلَيْهَا قَالَ قُلْتُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أَخْطَئُوا تِيكَ كَانُوا يُصْرَعُونَ عَلَيْهَا ثُمَّ أَمَرَ بِهِمْ فَطُرِحُوا فِي بِئْرٍ فَانْطَلَقَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ يَا فُلَانُ يَا فُلَانُ هَلْ وَجَدْتُمْ مَا وَعَدَكُمْ اللَّهُ حَقًّا فَإِنِّي وَجَدْتُ مَا وَعَدَنِي اللَّهُ حَقًّا قَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتُكَلِّمُ قَوْمًا قَدْ جَيَّفُوا قَالَ مَا أَنْتُمْ بِأَسْمَعَ لِمَا أَقُولُ مِنْهُمْ وَلَكِنْ لَا يَسْتَطِيعُونَ أَنْ يُجِيبُوا.
याह्या बिन सईद ने हमें बताया, और मैंने उससे पूछा, सुलेमान बिन अल-मुगीरा ने हमें बताया, थाबित ने हमें बताया, अनस के अधिकार पर, उसने कहा: हम मक्का में उमर के साथ थे। और मदीना, और हमने अर्धचंद्र देखा, और मेरी पैनी दृष्टि थी और मैंने उसे देखा, इसलिए मैंने उमर से कहना शुरू कर दिया, "क्या तुम इसे नहीं देखते?" उन्होंने कहा, ''मैं लेटकर देखूंगा.'' फिर वह मेरे बिस्तर पर हमें बद्र के लोगों के बारे में बताने लगा। उन्होंने कहा, "भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, कल हमें उनकी लड़ाई दिखाने जा रहे थे।" यह कल अमुक की मृत्यु है, सर्वशक्तिमान ईश्वर की इच्छा है, और यह कल अमुक की मृत्यु है, सर्वशक्तिमान ईश्वर की इच्छा है। उन्होंने कहा, "तो उन्होंने उस पर प्रहार करना शुरू कर दिया।" उसने कहा मैंने कहा, "उसकी कसम जिसने तुम्हें सच्चाई के साथ भेजा, उन्होंने कोई गलती नहीं की। वे उस पर कुश्ती कर रहे थे। फिर उसने उन्हें एक कुएं में फेंकने का आदेश दिया, और वह उनके पास गया और कहा, 'अमुक-अमुक,' अमुक-अमुक, क्या तुमने पाया कि भगवान ने तुमसे जो वादा किया था वह सच है? वास्तव में, मैंने पाया कि भगवान ने मुझसे जो वादा किया था वह सच है। उमर ने कहा, "हे ईश्वर के दूत, क्या मैं उन लोगों से बात कर रहा हूं जिनके पास है उन्होंने कहा, “मैं जो कुछ कहता हूँ, तुम उन से अधिक सुनने में कुशल नहीं हो, परन्तु वे उत्तर देने में समर्थ नहीं हैं।”
वर्णनकर्ता
It Was
स्रोत
मुसनद अहमद # २/१८२
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: अध्याय २