मुसनद अहमद — हदीस #४४७०७
हदीस #४४७०७
حَدَّثَنَا أَبُو نُوحٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ قَالَ فَسَأَلْتُهُ عَنْ شَيْءٍ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيَّ قَالَ فَقُلْتُ لِنَفْسِي ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ نَزَرْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْكَ قَالَ فَرَكِبْتُ رَاحِلَتِي فَتَقَدَّمْتُ مَخَافَةَ أَنْ يَكُونَ نَزَلَ فِيَّ شَيْءٌ قَالَ فَإِذَا أَنَا بِمُنَادٍ يُنَادِي يَا عُمَرُ أَيْنَ عُمَرُ قَالَ فَرَجَعْتُ وَأَنَا أَظُنُّ أَنَّهُ نَزَلَ فِيَّ شَيْءٌ قَالَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَتْ عَلَيَّ الْبَارِحَةَ سُورَةٌ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا لِيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ.
अबू नूह ने हमें बताया, मलिक बिन अनस ने हमें बताया, ज़ायद बिन असलम के अधिकार पर, अपने पिता के अधिकार पर, उमर बिन अल-खत्ताब के अधिकार पर, भगवान उनसे प्रसन्न हो सकते हैं, उन्होंने कहा: हम भगवान के दूत के साथ थे, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, एक यात्रा पर थे। उन्होंने कहा, ''मैंने उनसे तीन बार कुछ पूछा, लेकिन उन्होंने मुझे कोई जवाब नहीं दिया.'' उन्होंने कहा, "मुझे आपके लिए खेद है।" आपकी माँ, हे इब्न अल-खत्ताब, ईश्वर के दूत से मिलने गईं, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, तीन बार, लेकिन उन्होंने आपको कोई जवाब नहीं दिया। उन्होंने कहा, "तो मैं अपनी सवारी पर चढ़ गया और इस डर से आगे बढ़ गया कि मेरे ऊपर कुछ आ गया है। उन्होंने कहा, "फिर मैंने एक फोन करने वाले को पुकारते हुए देखा, 'ओ उमर, उमर कहां है?'' उन्होंने कहा, "मैं यह सोचकर लौट आया कि यह मेरे ऊपर आ गया है।" उन्होंने कुछ कहा, और पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा: कल, मेरे सामने एक सूरह प्रकट हुई जो मुझे दुनिया और उसमें मौजूद सभी चीजों से भी अधिक प्रिय है। निस्संदेह, हमने तुम्हारे लिए विजय का द्वार खोल दिया है। इसे स्पष्ट कर रहा है, ताकि ईश्वर आपके पिछले पापों और भविष्य के पापों को क्षमा कर दे।
वर्णनकर्ता
It was narrated that 'Umar bin al-Khattab (رضي الله عنه ) said
स्रोत
मुसनद अहमद # २/२०९
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: अध्याय २