मुसनद अहमद — हदीस #४५१७५
हदीस #४५१७५
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا أَقُولُ نَهَاكُمْ عَنْ تَخَتُّمِ الذَّهَبِ وَعَنْ لُبْسِ الْقَسِّيِّ وَالْمُعَصْفَرِ وَقِرَاءَةِ الْقُرْآنِ وَأَنَا رَاكِعٌ وَكَسَانِي حُلَّةً مِنْ سِيَرَاءَ فَخَرَجْتُ فِيهَا فَقَالَ يَا عَلِيُّ إِنِّي لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا قَالَ فَرَجَعْتُ بِهَا إِلَى فَاطِمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فَأَعْطَيْتُهَا نَاحِيَتَهَا فَأَخَذَتْ بِهَا لِتَطْوِيَهَا مَعِي فَشَقَّقْتُهَا بِثِنْتَيْنِ قَالَ فَقَالَتْ تَرِبَتْ يَدَاكَ يَا ابْنَ أَبِي طَالِبٍ مَاذَا صَنَعْتَ قَالَ فَقُلْتُ لَهَا نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسِهَا فَالْبَسِي وَاكْسِي نِسَاءَكِ.
याक़ूब ने हमें बताया, मेरे पिता ने हमें बताया, इब्न इशाक के अधिकार पर, इब्राहिम बिन अब्दुल्ला बिन हुनैन ने मुझे बताया, अपने पिता के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैंने अली बिन अबी को एक छात्र के रूप में सुना, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं, उन्होंने कहा: भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मुझे मना किया। मैं यह नहीं कहता कि उसने तुम्हें सोने पर मुहर लगाने या पहनने से मना किया है और जब मैं झुक रहा था तो कुरान की तिलावत की गई, और उसने मुझे सिरा के एक लबादे से ढक दिया, इसलिए मैं उसे पहनकर बाहर चला गया। उन्होंने कहा, "हे अली, मैंने इसे नहीं पहना।" इसे पहनने के लिए, उन्होंने कहा, इसलिए मैंने इसे फातिमा को वापस कर दिया, भगवान उस पर प्रसन्न हो, और मैंने उसे दे दिया, और वह इसे मेरे साथ मोड़ने के लिए ले गई, इसलिए मैंने इसे फाड़ दिया। दो दोहरे के साथ, उसने कहा, और उसने कहा, "तुम्हारे हाथ चकनाचूर हो गए, हे इब्न अबी तालिब।" आपने क्या किया? उन्होंने कहा, "तो मैंने उससे कहा, 'भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, मुझे उसे पहनने और अपनी पत्नियों को पहनने से मना किया।
वर्णनकर्ता
इब्राहीम बिन अब्दुल्ला बिन हुनैन (आरए)
स्रोत
मुसनद अहमद # ५/७१०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ५: अध्याय ५