Misykatul Mashabih — Hadis #52213

Hadis #52213
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى قَدِمْنَا عُسْفَانَ فَأَقَامَ بِهَا لَيَالِيَ فَقَالَ النَّاس: مَا نَحن هَهُنَا فِي شَيْءٍ وَإِنَّ عِيَالَنَا لَخُلُوفٌ مَا نَأْمَنُ عَلَيْهِمْ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا فِي الْمَدِينَةِ شِعْبٌ وَلَا نَقْبٌ إِلَّا عَلَيْهِ مَلَكَانِ يَحْرُسَانِهَا حَتَّى تَقْدَمُوا إِلَيْهَا» ثُمَّ قَالَ: «ارْتَحِلُوا» فَارْتَحَلْنَا وَأَقْبَلْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ فَوَالَّذِي يُحْلَفُ بِهِ مَا وَضَعْنَا رِحَالَنَا حِينَ دَخَلْنَا الْمَدِينَةَ حَتَّى أَغَارَ عَلَيْنَا بَنُو عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غَطَفَانَ وَمَا يُهَيِّجُهُمْ قَبْلَ ذَلِكَ شَيْءٌ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ
Atas wewenang Abu Sa`id al-Khudri, dia berkata: Kami pergi bersama Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, sampai kami tiba di Usfan, dan dia bermalam di sana, dan orang-orang berkata: Mengapa kami ada di sini? Dalam beberapa hal, dan tanggungan kita berada dalam kesusahan, kita tidak merasa aman dari mereka. Kemudian hal ini disampaikan kepada Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, dan dia berkata: “Demi Yang Esa Jiwaku ada di tangan-Nya. Tidak ada manusia di dalam kota dan tidak ada pintu gerbang apa pun, kecuali dua malaikat yang menjaganya hingga mereka mendekatinya.” Lalu dia berkata: “Pergi.” Jadi kami berangkat. Dan kami pergi ke Madinah, dan demi Dia kami bersumpah, kami tidak meletakkan tas pelana kami ketika kami memasuki Madinah sampai Bani Abdullah menyerbu kami. Ben Ghatafan dan tidak ada yang membuat mereka gelisah sebelum itu. Diriwayatkan oleh Muslim
Diriwayatkan oleh
Abu Said Al Khudri (RA)
Sumber
Misykatul Mashabih # 29/5901
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 29: Bab 29
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Berikutnya
Topik: #Mother

Hadis Terkait