Mişkat el-Masabih — Hadis #52213

Hadis #52213
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ: خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى قَدِمْنَا عُسْفَانَ فَأَقَامَ بِهَا لَيَالِيَ فَقَالَ النَّاس: مَا نَحن هَهُنَا فِي شَيْءٍ وَإِنَّ عِيَالَنَا لَخُلُوفٌ مَا نَأْمَنُ عَلَيْهِمْ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا فِي الْمَدِينَةِ شِعْبٌ وَلَا نَقْبٌ إِلَّا عَلَيْهِ مَلَكَانِ يَحْرُسَانِهَا حَتَّى تَقْدَمُوا إِلَيْهَا» ثُمَّ قَالَ: «ارْتَحِلُوا» فَارْتَحَلْنَا وَأَقْبَلْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ فَوَالَّذِي يُحْلَفُ بِهِ مَا وَضَعْنَا رِحَالَنَا حِينَ دَخَلْنَا الْمَدِينَةَ حَتَّى أَغَارَ عَلَيْنَا بَنُو عَبْدِ اللَّهِ بْنِ غَطَفَانَ وَمَا يُهَيِّجُهُمْ قَبْلَ ذَلِكَ شَيْءٌ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ
Ebu Sa'id el-Hudri'den rivayet edildiğine göre o şöyle dedi: Peygamber (s.a.v.) ile birlikte yola çıktık, ta ki Usfan'a gelinceye kadar, o geceyi orada geçirdi ve halk şöyle dedi: Biz neden buradayız? Bir konuda ve yakınlarımız sıkıntıda, onlardan kendimizi güvende hissetmiyoruz. Daha sonra bu durum Peygamber Efendimiz (s.a.v.)'e iletildi ve o da şöyle dedi: "Vallahi Ruhum O'nun elinde. Şehirde ne bir halk ne de bir kapı vardır ki, onlar yaklaşıncaya kadar onu iki melek korur." Sonra "Git" dedi. Biz de ayrıldık. Ve Medine'ye gittik ve O'na yemin ederiz ki, Medine'ye girdiğimizde Banu Abdullah bize baskın yapıncaya kadar heybelerimizi bırakmadık. Ben Ghatafan ve bundan önce hiçbir şey onları tedirgin etmedi. Müslim'in anlattığı
Rivayet eden
Ebu Said El Hudri (RA)
Kaynak
Mişkat el-Masabih # 29/5901
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 29: Bölüm 29
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Mother

İlgili Hadisler