Sunan Abu Dawud — Hadis #18169
Hadis #18169
حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، سَمِعَ بَجَالَةَ، يُحَدِّثُ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ وَأَبَا الشَّعْثَاءِ قَالَ كُنْتُ كَاتِبًا لِجَزْءِ بْنِ مُعَاوِيَةَ عَمِّ الأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ إِذْ جَاءَنَا كِتَابُ عُمَرَ قَبْلَ مَوْتِهِ بِسَنَةٍ اقْتُلُوا كُلَّ سَاحِرٍ وَفَرِّقُوا بَيْنَ كُلِّ ذِي مَحْرَمٍ مِنَ الْمَجُوسِ وَانْهَوْهُمْ عَنِ الزَّمْزَمَةِ فَقَتَلْنَا فِي يَوْمٍ ثَلاَثَةَ سَوَاحِرَ وَفَرَّقْنَا بَيْنَ كُلِّ رَجُلٍ مِنَ الْمَجُوسِ وَحَرِيمِهِ فِي كِتَابِ اللَّهِ وَصَنَعَ طَعَامًا كَثِيرًا فَدَعَاهُمْ فَعَرَضَ السَّيْفَ عَلَى فَخِذِهِ فَأَكَلُوا وَلَمْ يُزَمْزِمُوا وَأَلْقَوْا وِقْرَ بَغْلٍ أَوْ بَغْلَيْنِ مِنَ الْوَرِقِ وَلَمْ يَكُنْ عُمَرُ أَخَذَ الْجِزْيَةَ مِنَ الْمَجُوسِ حَتَّى شَهِدَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخَذَهَا مِنْ مَجُوسِ هَجَرَ .
Amr ibn Aws dan AbulSha'tha' melaporkan bahawa Bujalah berkata: Saya adalah setiausaha kepada Jaz' ibn Mu'awiyah, bapa saudara Ahnaf ibn Qays.
Sepucuk surat datang kepada kami daripada Umar setahun sebelum kematiannya, yang berbunyi: Bunuhlah setiap ahli sihir, asingkan saudara mara yang mempunyai darjat terlarang daripada orang Majusi, dan larang mereka daripada bergumam (sebelum makan). Jadi kami membunuh tiga orang ahli sihir dalam satu hari, dan memisahkan daripada suami Majusi isterinya yang mempunyai darjat terlarang mengikut Kitab Allah.
Baginda menyediakan makanan yang banyak dan memanggil mereka, dan meletakkan pedang di pahanya. Mereka makan (makanan) tetapi tidak bergumam. Mereka melemparkan (ke tanah) satu atau dua muatan perak seperti baghal. Umar tidak mengambil jizyah daripada orang Majusi sehingga AbdurRahman ibn Awf menyaksikan bahawa Rasulullah (ﷺ) telah mengambil jizyah daripada orang Majusi Hajar.
Diriwayatkan oleh
Umar al-Khattab (RA)
Sumber
Sunan Abu Dawud # 20/3043
Gred
Sahih
Kategori
Bab 20: Cukai dan Kepimpinan