Jami At-Tirmizi — Hadis #28707
Hadis #28707
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ حَبِيبِ بْنِ أَبِي الْعِشْرِينَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنَا حَسَّانُ بْنُ عَطِيَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُ لَقِيَ أَبَا هُرَيْرَةَ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَسْأَلُ اللَّهَ أَنْ يَجْمَعَ، بَيْنِي وَبَيْنَكَ فِي سُوقِ الْجَنَّةِ . فَقَالَ سَعِيدٌ أَفِيهَا سُوقٌ قَالَ نَعَمْ أَخْبَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَنَّ أَهْلَ الْجَنَّةِ إِذَا دَخَلُوهَا نَزَلُوا فِيهَا بِفَضْلِ أَعْمَالِهِمْ ثُمَّ يُؤْذَنُ فِي مِقْدَارِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ مِنْ أَيَّامِ الدُّنْيَا فَيَزُورُونَ رَبَّهُمْ وَيُبْرِزُ لَهُمْ عَرْشَهُ وَيَتَبَدَّى لَهُمْ فِي رَوْضَةٍ مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ فَتُوضَعُ لَهُمْ مَنَابِرُ مِنْ نُورٍ وَمَنَابِرُ مِنْ لُؤْلُؤٍ وَمَنَابِرُ مِنْ يَاقُوتٍ وَمَنَابِرُ مِنْ زَبَرْجَدٍ وَمَنَابِرُ مِنْ ذَهَبٍ وَمَنَابِرُ مِنْ فِضَّةٍ وَيَجْلِسُ أَدْنَاهُمْ وَمَا فِيهِمْ مِنْ دَنِيٍّ عَلَى كُثْبَانِ الْمِسْكِ وَالْكَافُورِ وَمَا يُرَوْنَ أَنَّ أَصْحَابَ الْكَرَاسِيِّ بِأَفْضَلَ مِنْهُمْ مَجْلِسًا " . قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَهَلْ نَرَى رَبَّنَا قَالَ " نَعَمْ قَالَ هَلْ تَتَمَارَوْنَ فِي رُؤْيَةِ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ " . قُلْنَا لاَ . قَالَ " كَذَلِكَ لاَ تَتَمَارَوْنَ فِي رُؤْيَةِ رَبِّكُمْ وَلاَ يَبْقَى فِي ذَلِكَ الْمَجْلِسِ رَجُلٌ إِلاَّ حَاضَرَهُ اللَّهُ مُحَاضَرَةً حَتَّى يَقُولَ لِلرَّجُلِ مِنْهُمْ يَا فُلاَنُ ابْنَ فُلاَنٍ أَتَذْكُرُ يَوْمَ قُلْتَ كَذَا وَكَذَا فَيُذَكِّرُهُ بِبَعْضِ غَدَرَاتِهِ فِي الدُّنْيَا فَيَقُولُ يَا رَبِّ أَفَلَمْ تَغْفِرْ لِي فَيَقُولُ بَلَى فَبِسِعَةِ مَغْفِرَتِي بَلَغْتَ مَنْزِلَتَكَ هَذِهِ . فَبَيْنَمَا هُمْ عَلَى ذَلِكَ غَشِيَتْهُمْ سَحَابَةٌ مِنْ فَوْقِهِمْ فَأَمْطَرَتْ عَلَيْهِمْ طِيبًا لَمْ يَجِدُوا مِثْلَ رِيحِهِ شَيْئًا قَطُّ وَيَقُولُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى قُومُوا إِلَى مَا أَعْدَدْتُ لَكُمْ مِنَ الْكَرَامَةِ فَخُذُوا مَا اشْتَهَيْتُمْ . قَالَ فَنَأْتِي سُوقًا قَدْ حَفَّتْ بِهِ الْمَلاَئِكَةُ فِيهِ مَا لَمْ تَنْظُرِ الْعُيُونُ إِلَى مِثْلِهِ وَلَمْ تَسْمَعِ الآذَانُ وَلَمْ يَخْطُرْ عَلَى الْقُلُوبِ فَيُحْمَلُ لَنَا مَا اشْتَهَيْنَا لَيْسَ يُبَاعُ فِيهَا وَلاَ يُشْتَرَى وَفِي ذَلِكَ السُّوقِ يَلْقَى أَهْلُ الْجَنَّةِ بَعْضُهُمْ بَعْضًا قَالَ فَيُقْبِلُ الرَّجُلُ ذُو الْمَنْزِلَةِ الْمُرْتَفِعَةِ فَيَلْقَى مَنْ هُوَ دُونَهُ وَمَا فِيهِمْ دَنِيٌّ فَيَرُوعُهُ مَا يَرَى عَلَيْهِ مِنَ اللِّبَاسِ فَمَا يَنْقَضِي آخِرُ حَدِيثِهِ حَتَّى يَتَخَيَّلَ إِلَيْهِ مَا هُوَ أَحْسَنُ مِنْهُ وَذَلِكَ أَنَّهُ لاَ يَنْبَغِي لأَحَدٍ أَنْ يَحْزَنَ فِيهَا ثُمَّ نَنْصَرِفُ إِلَى مَنَازِلِنَا فَتَتَلَقَّانَا أَزْوَاجُنَا فَيَقُلْنَ مَرْحَبًا وَأَهْلاً لَقَدْ جِئْتَ وَإِنَّ بِكَ مِنَ الْجَمَالِ أَفْضَلَ مِمَّا فَارَقْتَنَا عَلَيْهِ . فَنَقُولُ إِنَّا جَالَسْنَا الْيَوْمَ رَبَّنَا الْجَبَّارَ وَيَحِقُّنَا أَنْ نَنْقَلِبَ بِمِثْلِ مَا انْقَلَبْنَا " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رَوَى سُوَيْدُ بْنُ عَمْرٍو عَنِ الأَوْزَاعِيِّ شَيْئًا مِنْ هَذَا الْحَدِيثِ .
Muhammad bin Ismail menceritakan kepada kami, Hisyam bin Ammar menceritakan kepada kami, Abd al-Hamid bin Habib bin Abi Al-Ashrine menceritakan kepada kami, Al-Awza’i menceritakan kepada kami, Hassan bin Attiya memberitahu kami, dari Said bin Al-Musayyab, bahawa dia bertemu dengan Abu Hurairah, dan Abu Hurairah berkata, “Saya memohon kepada Allah agar berkumpul. Antara kamu dan saya di pasar Syurga. Saeed berkata, “Adakah pasar di sana?” Dia berkata, “Ya.” Rasulullah s.a.w. bersabda kepadaku, "Apabila ahli syurga masuk, mereka tinggal di sana dalam keadaan bersyukur atas amalan mereka, kemudian dikumandangkan azan pada hari Jumaat, salah satu hari di dunia ini, dan mereka menziarahi Tuhan mereka dan Dia akan muncul di hadapan mereka. Arasy-Nya, dan Dia akan menampakkan diri kepada mereka di salah satu taman-taman Syurga, dan diletakkan untuk mereka mimbar-mimbar yang bercahaya, dan mimbar-mimbar dari mutiara, dan mimbar-mimbar dari batu delima, dan mimbar-mimbar Aquamarine dan platform-platform dari emas dan platform dari perak, dan yang paling rendah dari mereka dan semua yang ada di dunia ini duduk di atas bukit-bukit kasturi dan kapur barus dan seumpamanya. "Mereka melihat bahawa orang-orang takhta mempunyai tempat duduk yang lebih baik daripada mereka." Abu Hurairah berkata, “Saya berkata, ‘Wahai Rasulullah, adakah kami melihat Tuhan kami?’” Beliau menjawab, “Ya.” Beliau bersabda, “Apakah kamu berlomba-lomba melihat matahari dan bulan pada malam purnama?” Kami berkata, "Tidak." Dia berkata, "Demikian juga kamu tidak berlomba-lomba melihat Tuhanmu". Dan tidak Tidak ada seorang pun lelaki yang akan tinggal di dalam majlis itu melainkan Allah akan memberinya ceramah sehingga dia berkata kepada lelaki dari kalangan mereka: Wahai fulan anak fulan, adakah kamu ingat hari kamu berkata begini dan begini? Begitu juga, Dia mengingatkannya tentang beberapa pengkhianatannya di dunia ini, dan dia berkata, Wahai Tuhan, mengapa Engkau tidak mengampuni saya? Dia berkata, "Ya, kerana dengan luasnya pengampunan saya, saya telah mencapai status anda." ini. Ketika mereka berada di dalamnya, awan menutupi mereka di atas mereka dan menghujani mereka minyak wangi, yang baunya mereka tidak tercium sedikit pun. Dan Dia berkata Tuhan kami, yang diberkati dan yang maha tinggi, bangkitlah kepada apa yang telah Aku sediakan bagimu untuk kemuliaan, dan ambillah apa yang kamu kehendaki. Dia berkata, "Kemudian kami akan membawa pasar yang penuh sesak dengannya." Malaikat ada di dalamnya. Seumpamanya itu tidak pernah dilihat oleh mata, tidak pula didengari oleh telinga, dan tidak pula masuk ke dalam hati. Jadi apa yang kita idamkan dibawa kepada kita. Ia tidak boleh dijual. Di dalamnya tidak ada pembelian, dan di pasar itu ahli surga akan bertemu satu sama lain. Dia berkata, dan orang yang berstatus tinggi akan datang. Kemudian dia bertemu dengan orang-orang yang lebih rendah daripadanya, dan tidak ada dunia di antara mereka, dan dia terkejut dengan pakaian yang dilihatnya padanya. Dan penghujung ucapannya tidak berakhir sehingga dia membayangkan apa yang dia pakai. Lebih baik daripada itu, kerana tiada siapa yang patut bersedih di sana. Kemudian kami kembali ke rumah kami, dan isteri-isteri kami bertemu kami dan berkata, Selamat datang. Dan selamat datang, anda telah datang, dan kecantikan anda lebih baik daripada apa yang anda tinggalkan kepada kami. Maka kami berkata, “Hari ini kami telah duduk bersama Tuhan kami yang Maha Perkasa, dan Dia berhak atas kami.” Bahawa kita berpatah balik dengan cara yang sama kita berpaling.” Abu Issa berkata, “Ini adalah hadis yang aneh. Kami tidak mengetahuinya kecuali dari perspektif ini.” Suwayd ibn Amr meriwayatkan sesuatu dari hadis ini dari Al-Awza’i.
Diriwayatkan oleh
Hasan bin Atiyyah (RA)
Sumber
Jami At-Tirmizi # 38/2549
Gred
Daif
Kategori
Bab 38: Syurga