Jami At-Tirmizi — Hadis #28865
Hadis #28865
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" مَنْ كَشَفَ سِتْرًا فَأَدْخَلَ بَصَرَهُ فِي الْبَيْتِ قَبْلَ أَنْ يُؤْذَنَ لَهُ فَرَأَى عَوْرَةَ أَهْلِهِ فَقَدْ أَتَى حَدًّا لاَ يَحِلُّ لَهُ أَنْ يَأْتِيَهُ لَوْ أَنَّهُ حِينَ أَدْخَلَ بَصَرَهُ اسْتَقْبَلَهُ رَجُلٌ فَفَقَأَ عَيْنَيْهِ مَا غَيَّرْتُ عَلَيْهِ وَإِنْ مَرَّ رَجُلٌ عَلَى بَابٍ لاَ سِتْرَ لَهُ غَيْرِ مُغْلَقٍ فَنَظَرَ فَلاَ خَطِيئَةَ عَلَيْهِ إِنَّمَا الْخَطِيئَةُ عَلَى أَهْلِ الْبَيْتِ " . وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي أُمَامَةَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِثْلَ هَذَا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ لَهِيعَةَ وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيُّ اسْمُهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ .
Qutaibah menceritakan kepada kami, Ibnu Lahi’ah menceritakan kepada kami, dari Ubayd Allah ibn Abi Ja’far, dari Abu Abd al-Rahman al-Hubali, dari Abu Dzar, dia berkata, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, “Barangsiapa yang membuka jilbab dan melihat ke dalam rumah yang zalim di hadapannya. hukuman.” Dihalalkan baginya untuk mendatanginya, jika ketika dia masuk penglihatannya seseorang bertemu dengannya lalu mencungkil matanya, Aku tidak akan mengubah keadaannya, dan jika seseorang melewati pintu tanpa menutupinya, maka tidaklah tertutup, lalu dia melihat dan tidak ada dosa atasnya, tetapi dosa itu atas rumah tangga." Dan dari Abu Hurairah dan Abu Umamah Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang aneh. Kita tidak mengetahui perkara seperti ini kecuali dari hadis Ibn Lahi’ah dan Abu Abd al-Rahman al-Hubli, yang namanya Abd. Allah bin Yazid.
Diriwayatkan oleh
Abu Zar Al-Ghifari (RA)
Sumber
Jami At-Tirmizi # 42/2707
Gred
Daif
Kategori
Bab 42: Meminta Izin