Jami At-Tirmizi — Hadis #29847
Hadis #29847
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ أَبُو عَمَّارٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي بُرَيْدَةُ، قَالَ أَصْبَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَعَا بِلاَلاً فَقَالَ " يَا بِلاَلُ بِمَ سَبَقْتَنِي إِلَى الْجَنَّةِ مَا دَخَلْتُ الْجَنَّةَ قَطُّ إِلاَّ سَمِعْتُ خَشْخَشَتَكَ أَمَامِي دَخَلْتُ الْبَارِحَةَ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْخَشَتَكَ أَمَامِي فَأَتَيْتُ عَلَى قَصْرٍ مُرَبَّعٍ مُشَرَّفٍ مِنْ ذَهَبٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ فَقَالُوا لِرَجُلٍ مِنَ الْعَرَبِ فَقُلْتُ أَنَا عَرَبِيٌّ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ قَالُوا لِرَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ قُلْتُ أَنَا قُرَشِيٌّ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ قَالُوا لِرَجُلٍ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ قُلْتُ أَنَا مُحَمَّدٌ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ قَالُوا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ " . فَقَالَ بِلاَلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَذَّنْتُ قَطُّ إِلاَّ صَلَّيْتُ رَكْعَتَيْنِ وَمَا أَصَابَنِي حَدَثٌ قَطُّ إِلاَّ تَوَضَّأْتُ عِنْدَهَا وَرَأَيْتُ أَنَّ لِلَّهِ عَلَىَّ رَكْعَتَيْنِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " بِهِمَا " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَمُعَاذٍ وَأَنَسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " رَأَيْتُ فِي الْجَنَّةِ قَصْرًا مِنْ ذَهَبٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا فَقِيلَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ . وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ أَنِّي دَخَلْتُ الْبَارِحَةَ الْجَنَّةَ يَعْنِي رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنِّي دَخَلْتُ الْجَنَّةَ هَكَذَا رُوِيَ فِي بَعْضِ الْحَدِيثِ . وَيُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ رُؤْيَا الأَنْبِيَاءِ وَحْىٌ .
Al-Hussein bin Harith Abu Ammar Al-Maruzi memberitahu kami, dia berkata, Ali bin Al-Hussein bin Waqid memberitahu kami, dia berkata ayahku memberitahuku, dia berkata Abdullah memberitahuku. Ibnu Buraidah, dia berkata: Abu Buraidah memberitahuku, dia berkata: Pada pagi hari Rasulullah s.a.w. memanggil Bilal dan berkata, “Wahai Bilal, mengapa? Engkau telah mendahuluiku ke dalam Syurga. Aku tidak pernah masuk Syurga tanpa mendengar suaramu di hadapanku. Semalam aku masuk Syurga dan mendengar suaramu di hadapanku. Maka saya sampai ke sebuah istana emas yang terhormat, dan saya berkata, "Siapakah istana ini?" Mereka berkata, "Ia adalah seorang lelaki Arab." Saya berkata, "Siapa ini?" Saya berkata, "Saya orang Arab." Istana. Mereka berkata kepada seorang lelaki dari Quraisy. Saya berkata, "Saya seorang Quraisy." Kepada siapa istana ini? Mereka berkata kepada seorang lelaki dari umat Muhammad. Saya berkata, "Saya Muhammad." Kepada siapa istana ini? Kepada Umar ibn Al-Khattab. “Maka Bilal berkata, ‘Wahai Rasulullah, aku tidak pernah mengumandangkan azan tanpa shalat dua rakaat, dan tidak pernah menimpaku suatu musibah.” Kecuali aku berwudhu kemudian dan melihat Allah mempunyai dua rakaat untukku. Kemudian Rasulullah s.a.w. bersabda, “Bersama mereka.” Abu Issa berkata, dan dalam bab Dari Jabir, Muadh, Anas, dan Abu Hurairah bahawa Nabi s.a.w. bersabda, “Aku melihat di dalam syurga sebuah istana emas, maka aku bertanya kepada siapa? Hal ini dikatakan kepada Omar Ibn Al-Khattab. Abu Issa berkata: Ini adalah hadis yang baik, sahih, dan pelik. Maksud hadis ini ialah aku masuk Syurga Semalam bermakna aku melihat dalam mimpi seolah-olah aku telah masuk Syurga. Demikianlah yang diriwayatkan dalam beberapa hadis. Diriwayatkan dari Ibn Abbas bahawa dia berkata Sebuah penglihatan para nabi adalah wahyu...
Diriwayatkan oleh
Abu Buraidah (RA)
Sumber
Jami At-Tirmizi # 49/3689
Gred
Sahih
Kategori
Bab 49: Keutamaan