Musnad Ahmad — Hadis #45035

Hadis #45035
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ بْن أَحْمَد، قَالَ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَفَ بِعَرَفَةَ وَهُوَ مُرْدِفٌ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ فَقَالَ هَذَا الْمَوْقِفُ وَكُلُّ عَرَفَةَ مَوْقِفٌ ثُمَّ دَفَعَ يَسِيرُ الْعَنَقَ وَجَعَلَ النَّاسُ يَضْرِبُونَ يَمِينًا وَشِمَالًا وَهُوَ يَلْتَفِتُ وَيَقُولُ السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ حَتَّى جَاءَ الْمُزْدَلِفَةَ وَجَمَعَ بَيْنَ الصَّلَاتَيْنِ ثُمَّ وَقَفَ بِالْمُزْدَلِفَةِ فَوَقَفَ عَلَى قُزَحَ وَأَرْدَفَ الْفَضْلَ بْنَ عَبَّاسٍ وَقَالَ هَذَا الْمَوْقِفُ وَكُلُّ الْمُزْدَلِفَةِ مَوْقِفٌ ثُمَّ دَفَعَ وَجَعَلَ يَسِيرُ الْعَنَقَ وَالنَّاسُ يَضْرِبُونَ يَمِينًا وَشِمَالًا وَهُوَ يَلْتَفِتُ وَيَقُولُ السَّكِينَةَ السَّكِينَةَ أَيُّهَا النَّاسُ حَتَّى جَاءَ مُحَسِّرًا فَقَرَعَ رَاحِلَتَهُ فَخَبَّتْ حَتَّى خَرَجَ ثُمَّ عَادَ لِسَيْرِهِ الْأَوَّلِ حَتَّى رَمَى الْجَمْرَةَ ثُمَّ جَاءَ الْمَنْحَرَ فَقَالَ هَذَا الْمَنْحَرُ وَكُلُّ مِنًى مَنْحَرٌ ثُمَّ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ شَابَّةٌ مِنْ خَثْعَمَ فَقَالَتْ إِنَّ أَبِي شَيْخٌ كَبِيرٌ وَقَدْ أَفْنَدَ وَأَدْرَكَتْهُ فَرِيضَةُ اللَّهِ فِي الْحَجِّ وَلَا يَسْتَطِيعُ أَدَاءَهَا فَيُجْزِئُ عَنْهُ أَنْ أُؤَدِّيَهَا عَنْهُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَعَمْ وَجَعَلَ يَصْرِفُ وَجْهَ الْفَضْلِ بْنِ الْعَبَّاسِ عَنْهَا ثُمَّ أَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ إِنِّي رَمَيْتُ الْجَمْرَةَ وَأَفَضْتُ وَلَبِسْتُ وَلَمْ أَحْلِقْ قَالَ فَلَا حَرَجَ فَاحْلِقْ ثُمَّ أَتَاهُ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ إِنِّي رَمَيْتُ وَحَلَقْتُ وَلَبِسْتُ وَلَمْ أَنْحَرْ فَقَالَ لَا حَرَجَ فَانْحَرْ ثُمَّ أَفَاضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَا بِسَجْلٍ مِنْ مَاءِ زَمْزَمَ فَشَرِبَ مِنْهُ وَتَوَضَّأَ ثُمَّ قَالَ انْزِعُوا يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَلَوْلَا أَنْ تُغْلَبُوا عَلَيْهَا لَنَزَعْتُ قَالَ الْعَبَّاسُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي رَأَيْتُكَ تَصْرِفُ وَجْهَ ابْنِ أَخِيكَ قَالَ إِنِّي رَأَيْتُ غُلَامًا شَابًّا وَجَارِيَةً شَابَّةً فَخَشِيتُ عَلَيْهِمَا الشَّيْطَانَ‏.‏
Abdullah bin Ahmad menceritakan kepada kami, dia berkata: Ahmad bin Abdah Al-Basri menceritakan kepada kami, Al-Mughirah bin Abdul-Rahman bin Al-Harith menceritakan kepada kami. Al-Makhzoumi, Abu Abd al-Rahman bin al-Harith memberitahuku, dari Zaid bin Ali bin Hussein bin Ali, dari ayahnya, Ali bin Hussein, dari Ubaid Allah bin Abi Rafi’, klien Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, atas perintah Ali bin Abi Thalib radhiyallahu ‘anhu. Arafah, dan dia sinonim dengan Usama bin Zaid, dan dia berkata, "Ini adalah kedudukan berdiri dan setiap Arafah adalah tempat persinggahan." Kemudian dia menolak sedikit bahagian leher. Dan dia membuat orang ramai menyerang kanan dan kiri sambil dia berpaling dan berkata: Salam sejahtera ke atas kamu, wahai manusia. Salam sejahtera ke atas kamu, wahai manusia, sehingga dia datang ke Muzdalifah dan mempertemukan keduanya. Dua solat, kemudian dia berdiri di Muzdalifah, berdiri di Qazah, dan Al-Fadl bin Abbas meneruskan dan mengatakan keadaan ini dan semua Dia berhenti di Muzdalifah, kemudian dia mendorong dan membuat orang ramai bergerak, dan orang ramai memukul kanan dan kiri, dan dia berpaling dan berkata: Salam sejahtera ke atas kamu, wahai manusia, sehingga ... Dia datang dalam keadaan berkabung, dan dia kembali ke atasnya, dan dia kembali ke atasnya, dan dia kembali ke tempat yang sebelumnya. perjalanan sehingga dia merejam Jamarat, kemudian dia datang. Lereng, dan dia berkata: Ini adalah lereng, dan setiap Mina adalah lereng. Kemudian seorang perempuan muda dari Khath’am datang kepadanya dan berkata, “Ayahku sudah tua, dan dia telah tersesat.” Dan telah datang ke atasnya kewajipan haji dan dia tidak mampu itu, maka cukuplah baginya jika aku melaksanakannya bagi pihaknya. Rasulullah s.a.w. bersabda: Ya, dia memberi salam dan mula mengalihkan perhatian Al-Fadl ibn Al-Abbas daripadanya, kemudian seorang lelaki datang kepadanya dan berkata, "Saya melempari Jamarat, kemudian saya pergi dan berpakaian tetapi tidak bercukur." Dia berkata, "Tidak ada salahnya, maka bercukurlah." Kemudian seorang lain datang kepadanya dan berkata, "Aku melempari batu, mencukur rambut, dan berpakaian, tetapi tidak menyembelih." Dia berkata, "Tidak ada salahnya," maka dia berkorban, kemudian meneruskan. Rasulullah s.a.w. meminta sebaldi air Zamzam. Dia meminumnya dan berwuduk. Kemudian dia berkata, "Pergilah, wahai Bani Abdul Muthalib. Jika tidak Jika mereka mengalahkannya, nescaya ia akan dikalahkan. Al-Abbas berkata, "Wahai Rasulullah, aku melihat engkau berpaling dari keponakanmu." Dia berkata, "Saya melihat seorang budak lelaki." Seorang lelaki muda dan seorang budak perempuan, dan aku takut syaitan akan jatuh ke atas mereka.
Diriwayatkan oleh
Ubaidullah bin Abi Rafi' (RA)
Sumber
Musnad Ahmad # 5/564
Gred
Sahih
Kategori
Bab 5: Bab 5
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan