Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah — Hadis #48063

Hadis #48063
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا جُمَيْعُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعِجْلِيُّ، قَالَ‏:‏ أَنْبَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ مِنْ وَلَدِ أَبِي هَالَةَ زَوْجِ خَدِيجَةَ، يُكْنَى أَبَا عَبْدِ اللهِ، عَنِ ابْنٍ لأَبِي هَالَةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ‏:‏ سَأَلْتُ خَالِي هِنْدَ بْنَ أَبِي هَالَةَ، وَكَانَ وَصَّافًا عَنْ حِلْيَةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَأَنَا أَشْتَهِي أَنْ يَصِفَ لِي مِنْهَا شَيْئًا، فَقَالَ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم،‏:‏ -‏.‏ قَالَ‏:‏ فَسَأَلْتُهُ عَنْ مَخْرَجِهِ كَيْفَ يَصْنَعُ فِيهِ‏؟‏ قَالَ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَخْرِنُ لِسَانُهُ إِلا فِيمَا يَعْنِيهِ، وَيُؤَلِّفُهُمْ وَلا يُنَفِّرُهُمْ، وَيُكْرِمُ كَرَيمَ كُلِّ قَوْمٍ وَيُوَلِّيهِ عَلَيْهِمْ، وَيُحَذِّرُ النَّاسَ وَيَحْتَرِسُ مِنْهُمْ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَطْوِيَ عَنْ أَحَدٍ مِنْهُمْ بِشْرَهُ وَخُلُقَهُ، وَيَتَفَقَّدُ أَصْحَابَهُ، وَيَسْأَلُ النَّاسَ عَمَّا فِي النَّاسِ، وَيُحَسِّنُ الْحَسَنَ وَيُقَوِّيهِ، وَيُقَبِّحُ الْقَبِيحَ وَيُوَهِّيهِ، مُعْتَدِلُ الأَمْرِ غَيْرُ مُخْتَلِفٍ، لا يَغْفُلُ مَخَافَةَ أَنْ يَغْفُلُوا أَوْ يَمِيلُوا، لِكُلِّ حَالٍ عِنْدَهُ عَتَادٌ، لا يُقَصِّرُ عَنِ الْحَقِّ وَلا يُجَاوِزُهُ الَّذِينَ يَلُونَهُ مِنَ النَّاسِ خِيَارُهُمْ، أَفْضَلُهُمْ عِنْدَهُ أَعَمُّهُمْ نَصِيحَةً، وَأَعْظَمُهُمْ عِنْدَهُ مَنْزِلَةً أَحْسَنُهُمْ مُوَاسَاةً وَمُؤَازَرَةً قَالَ‏:‏ فَسَأَلْتُهُ عَنْ مَجْلِسِهِ، فَقَالَ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم لا يَقُومُ وَلا يَجَلِسُ، إِلا عَلَى ذِكْرٍ، وَإِذَا انْتَهَى إِلَى قَوْمٍ، جَلَسَ حَيْثُ يَنْتَهِي بِهِ الْمَجْلِسُ، وَيَأْمُرُ بِذَلِكَ، يُعْطِي كُلَّ جُلَسَائِهِ بِنَصِيبِهِ، لا يَحْسَبُ جَلِيسُهُ أَنَّ أَحَدًا أَكْرَمُ عَلَيْهِ مِنْهُ، مَنْ جَالَسَهُ أَوْ فَاوَضَهُ فِي حَاجَةٍ، صَابَرَهُ حَتَّى يَكُونَ هُوَ الْمُنْصَرِفُ عَنْهُ، وَمَنْ سَأَلَهُ حَاجَةً لَمْ يَرُدَّهُ إِلا بِهَا، أَوْ بِمَيْسُورٍ مِنَ الْقَوْلِ، قَدْ وَسِعَ النَّاسَ بَسْطُهُ وَخُلُقُهُ، فَصَارَ لَهُمْ أَبًا وَصَارُوا عِنْدَهُ فِي الْحَقِّ سَوَاءً، مَجْلِسُهُ مَجْلِسُ عِلْمٍ وَحِلْمٍ وَحَيَاءٍ وَأَمَانَةٍ وَصَبْرٍ، لا تُرْفَعُ فِيهِ الأَصْوَاتُ، وَلا تُؤْبَنُ فِيهِ الْحُرَمُ، وَلا تُثَنَّى فَلَتَاتُهُ، مُتَعَادِلِينَ، بَلْ كَانُوا يَتَفَاضَلُونَ فِيهِ بِالتَّقْوَى، مُتَوَاضِعِينَ يُوقِّرُونَ فِيهِ الْكَبِيرَ، وَيَرْحَمُونَ فِيهِ الصَّغِيرَ، وَيُؤْثِرُونَ ذَا الْحَاجَةِ، وَيَحْفَظُونَ الْغَرِيبَ‏.‏
Sufyan bin Waki’ memberitahu kami, dia berkata: Juma bin Omar bin Abdul Rahman Al-Ijli memberitahu kami, dia berkata: Seorang lelaki dari Bani Tamim memberitahu kami dari Anak Abi Hala, suami Khadijah, yang digelar Abu Abdullah, dari Ibnu Abi Hala, dari Al-Hasan bin Ali, yang berkata: Aku bertanya kepada bapa saudaraku Hind bin Abi. Hala, dan dia adalah gambaran tentang perhiasan Rasulullah s.a.w., dan aku sangat ingin baginda menerangkan kepadaku sebahagian daripadanya, maka dia berkata: Rasulullah s.a.w. ialah:-. Dia berkata: Maka aku bertanya kepadanya tentang cara keluarnya, bagaimana dia diperlakukan dengannya? Dia berkata: Rasulullah s.a.w. pernah menggigit lidahnya kecuali yang Dia menjaga mereka, menyatukan mereka dan tidak mengasingkan mereka, dan memuliakan setiap orang yang mulia dan meletakkan dia bertanggungjawab atas mereka, dan memberi amaran kepada orang ramai dan menjaga terhadap mereka tanpa menyelewengkan mereka. Dari salah seorang dari mereka, dia menyampaikan kabar gembira tentang dirinya dan akhlaknya, dan dia memeriksa sahabatnya, dan dia bertanya kepada manusia tentang apa yang ada pada manusia, dan dia memperbaiki dan menguatkan kebaikan. Dia menjadikan yang jelek itu jelek dan menjadikannya jelek, dia sederhana dalam perkara itu dan tidak berselisih, dia tidak lalai kerana takut mereka lalai atau condong, untuk setiap keadaan dia mempunyai kemampuan, dia tidak akan kekurangan. Dari kebenaran, dan orang yang mengikutinya tidak melampaui pilihannya. Yang terbaik di antara mereka adalah yang paling baik dalam nasihatnya, dan yang paling hebat di antara mereka di matanya. Status mereka yang terbaik dalam saguhati dan sokongan. Dia berkata: Maka aku bertanya kepadanya tentang duduknya, dan dia berkata: Rasulullah s.a.w. tidak berdiri dan tidak duduk, melainkan seorang lelaki, dan apabila dia sampai kepada suatu kaum, dia duduk di mana sahaja mesyuarat berakhir, dan dia memerintahkan supaya semua orang yang duduk bersamanya memberikan bahagiannya, tidak terhitung. Sahabatnya berkata bahawa seseorang yang lebih pemurah kepadanya daripadanya, yang duduk bersamanya atau berunding dengannya mengenai sesuatu keperluan, yang bersabar dengannya sehingga dia yang meninggalkannya, dan yang bertanya kepadanya Satu keperluan yang tidak dia penuhi melainkan dengannya, atau dengan perkataan yang mudah. Orang-orang meluaskan kuasa dan akhlaknya, maka dia menjadi bapa kepada mereka dan mereka menjadi sama dengannya dalam kebenaran. Perhimpunan baginda adalah majlis ilmu, kesabaran, kesederhanaan, amanah, dan kesabaran. Di dalamnya, suara tidak dibangkitkan, tempat kudus tidak ditinggalkan, dan pintu gerbangnya tidak digandakan. Mereka adalah sama, tetapi mereka memperlakukan satu sama lain dalam ketakwaan, rendah hati, menghormati orang yang lebih tua, menunjukkan belas kasihan kepada yang muda, dan mengutamakan yang memerlukan. Dan mereka melindungi orang asing
Diriwayatkan oleh
al-Hasan bin Ali (RA)
Sumber
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 47/335
Gred
Sahih
Kategori
Bab 47: Bab 47
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Seterusnya

Hadis Berkaitan