Câmiu't-Tirmizî — Hadis #27064

Hadis #27064
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتَوَائِيِّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ الأَعْرَجِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَلَّدَ نَعْلَيْنِ وَأَشْعَرَ الْهَدْىَ فِي الشِّقِّ الأَيْمَنِ بِذِي الْحُلَيْفَةِ وَأَمَاطَ عَنْهُ الدَّمَ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو حَسَّانَ الأَعْرَجُ اسْمُهُ مُسْلِمٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يَرَوْنَ الإِشْعَارَ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعْتُ يُوسُفَ بْنَ عِيسَى يَقُولُ سَمِعْتُ وَكِيعًا يَقُولُ حِينَ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ قَالَ لاَ تَنْظُرُوا إِلَى قَوْلِ أَهْلِ الرَّأْىِ فِي هَذَا فَإِنَّ الإِشْعَارَ سُنَّةٌ وَقَوْلَهُمْ بِدْعَةٌ ‏.‏ قَالَ وَسَمِعْتُ أَبَا السَّائِبِ يَقُولُ كُنَّا عِنْدَ وَكِيعٍ فَقَالَ لِرَجُلٍ عِنْدَهُ مِمَّنْ يَنْظُرُ فِي الرَّأْىِ أَشْعَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَيَقُولُ أَبُو حَنِيفَةَ هُوَ مُثْلَةٌ ‏.‏ قَالَ الرَّجُلُ فَإِنَّهُ قَدْ رُوِيَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ أَنَّهُ قَالَ الإِشْعَارُ مُثْلَةٌ ‏.‏ قَالَ فَرَأَيْتُ وَكِيعًا غَضِبَ غَضَبًا شَدِيدًا وَقَالَ أَقُولُ لَكَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَقُولُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ مَا أَحَقَّكَ بِأَنْ تُحْبَسَ ثُمَّ لاَ تَخْرُجَ حَتَّى تَنْزِعَ عَنْ قَوْلِكَ هَذَا ‏.‏
Ebu Kurayb bize, Veki'nin Hişam el-Destavai'den, Katade'den, Ebu Hasan el-Araj'dan, İbni Abbas'tan rivayetle anlattığına göre, Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, iki sandalet taklidi yaptı ve Zülhuleyfe'nin sağ tarafındaki keçeyi yokladı ve üzerindeki kanı sildi. Dedi ve ilgili bölümde El-Miswar bin Makhramah. Ebu İsa, İbn Abbas'ın hadisinin güzel ve sahih bir hadis olduğunu söyledi. Ebu Hasan el-Araj'ın adı da Müslüman. Ve bu esere dayanarak, sahabeden ilim ehlinin görüşüne göre, Allah ona salat ve selam versin, diğerleri de İş'ar'ı görüyorlar. Bu, Sevri ve Şafii'nin görüşüdür. Ahmed ve İshak da. Ebu İsa dedi ki: Yusuf bin İssa'yı şöyle derken işittim: Veki'nin bu hadisi rivayet ederken şöyle dediğini işittim: Bakmayın bu konuda görüş ehlinin görüşü, tebliğin sünnet olduğu ve söylediklerinin bidat olduğu yönündedir. Şöyle dedi: "Ebu's-Sa'ib'in, 'Vakı ile birlikteydik' dediğini duydum ve o da bir adama şöyle dedi. Bu görüşü değerlendirenler arasında Resûlullah (s.a.v.)'in şiir yazması ve Ebu Hanife'nin "Bu bir örnektir" demesi var. Adam dedi ki: "İbrahim En-Neha'i'den rivayet edildiğine göre Eş'ar bir misaldir. O şöyle dedi: "Çok öfkeli bir adam gördüm ve 'Sana anlatacağım' dedi." Tanrı onu kutsasın ve ona huzur versin ve siz şöyle diyorsunuz: "İbrahim şöyle dedi: Hapsedilmende ve sonra bunu söylemeyi bırakana kadar serbest bırakılmanda ne kadar haklısın."
Rivayet eden
Ibn Abbas (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 9/906
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 9: Hac
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler