জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৭০৬৪

হাদিস #২৭০৬৪
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتَوَائِيِّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ الأَعْرَجِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَلَّدَ نَعْلَيْنِ وَأَشْعَرَ الْهَدْىَ فِي الشِّقِّ الأَيْمَنِ بِذِي الْحُلَيْفَةِ وَأَمَاطَ عَنْهُ الدَّمَ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ عَبَّاسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَأَبُو حَسَّانَ الأَعْرَجُ اسْمُهُ مُسْلِمٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ يَرَوْنَ الإِشْعَارَ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى سَمِعْتُ يُوسُفَ بْنَ عِيسَى يَقُولُ سَمِعْتُ وَكِيعًا يَقُولُ حِينَ رَوَى هَذَا الْحَدِيثَ قَالَ لاَ تَنْظُرُوا إِلَى قَوْلِ أَهْلِ الرَّأْىِ فِي هَذَا فَإِنَّ الإِشْعَارَ سُنَّةٌ وَقَوْلَهُمْ بِدْعَةٌ ‏.‏ قَالَ وَسَمِعْتُ أَبَا السَّائِبِ يَقُولُ كُنَّا عِنْدَ وَكِيعٍ فَقَالَ لِرَجُلٍ عِنْدَهُ مِمَّنْ يَنْظُرُ فِي الرَّأْىِ أَشْعَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَيَقُولُ أَبُو حَنِيفَةَ هُوَ مُثْلَةٌ ‏.‏ قَالَ الرَّجُلُ فَإِنَّهُ قَدْ رُوِيَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ أَنَّهُ قَالَ الإِشْعَارُ مُثْلَةٌ ‏.‏ قَالَ فَرَأَيْتُ وَكِيعًا غَضِبَ غَضَبًا شَدِيدًا وَقَالَ أَقُولُ لَكَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَقُولُ قَالَ إِبْرَاهِيمُ مَا أَحَقَّكَ بِأَنْ تُحْبَسَ ثُمَّ لاَ تَخْرُجَ حَتَّى تَنْزِعَ عَنْ قَوْلِكَ هَذَا ‏.‏
আবূ কুরায়ব আমাদেরকে বলেছেন, ওয়াকি আমাদেরকে বলেছেন, হিশাম আল-দাসতাওয়াই-এর সূত্রে, কাতাদার সূত্রে, আবু হাসান আল-আরাজের সূত্রে, ইবনে আব্বাসের সূত্রে যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করুন এবং তাঁকে শান্তি দান করুন, তিনি দুটি স্যান্ডেল অনুকরণ করলেন এবং যুল-হুলাইফাহের ডান দিকে অনুভূত করলেন এবং তা থেকে রক্ত। তিনি বলেন, এবং অধ্যায় সম্পর্কে আল-মিসওয়ার বিন মাখরামাহ। আবু ঈসা বলেন, ইবনে আব্বাসের হাদীসটি একটি উত্তম ও সহীহ হাদীস। আর আবু হাসান আল-আরাজের নাম মুসলিম। এবং কাজটি এর উপর ভিত্তি করে, নবীর সাহাবীদের মধ্যে জ্ঞানী ব্যক্তিদের মতে, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত দান করুন এবং তাঁকে শান্তি দান করুন এবং অন্যান্যরা আল-ইস’আরকে দেখেন। এটি আল-সাওরী এবং আল-শাফি’র অভিমত। এবং আহমদ ও ইসহাক। আবূ ঈসা (রহঃ) বলেনঃ আমি ইউসুফ বিন ঈসাকে বলতে শুনেছিঃ আমি ওয়াকী’কে বলতে শুনেছি যখন তিনি এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেছেনঃ এ বিষয়ে মতবাদীদের মতামতের দিকে তাকাবেন না যে, নোটিশটি সুন্নাহ এবং তারা যা বলে তা বিদআত। তিনি বলেন, “এবং আমি আবু আল সাইবকে বলতে শুনেছি, 'আমরা ওয়াকির সাথে ছিলাম' এবং তিনি একজন লোককে বললেন। তিনি তাদের মধ্যে আছেন যারা মতটি বিবেচনা করেন, আল্লাহর রসূল, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত দান করেন, তিনি কবিতা করেছেন এবং আবু হানিফা বলেছেন, "এটি একটি উদাহরণ।" লোকটি বলল, “এটি ইব্রাহীম আল-নাখায়ী থেকে বর্ণিত হয়েছে যে আল-আশ’আর একটি দৃষ্টান্ত। তিনি বলেন, “আমি একজন লোককে দেখেছি যে খুব রাগান্বিত ছিল এবং বলল, ‘আমি আপনাকে বলব। ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন, এবং আপনি বলেন, "ইব্রাহিম বলেছেন: আপনি কতটা অধিকারী যে আপনি বন্দী হবেন এবং তারপরে আপনি এটি বলা বন্ধ না করা পর্যন্ত মুক্তি পাবেন না।"
বর্ণনাকারী
ইবনু আব্বাস (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ৯/৯০৬
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ৯: হজ্জ
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Prayer #Charity #Mother #Knowledge

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস