Câmiu't-Tirmizî — Hadis #26244
Hadis #26244
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَهَنَّادٌ، وَأَبُو كُرَيْبٍ وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ وَأَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ قَالُوا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَبَّلَ بَعْضَ نِسَائِهِ ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ . قَالَ قُلْتُ مَنْ هِيَ إِلاَّ أَنْتِ قَالَ فَضَحِكَتْ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رُوِيَ نَحْوُ هَذَا عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ قَالُوا لَيْسَ فِي الْقُبْلَةِ وُضُوءٌ . وَقَالَ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَالأَوْزَاعِيُّ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ فِي الْقُبْلَةِ وُضُوءٌ . وَهُوَ قَوْلُ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالتَّابِعِينَ . وَإِنَّمَا تَرَكَ أَصْحَابُنَا حَدِيثَ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا لأَنَّهُ لاَ يَصِحُّ عِنْدَهُمْ لِحَالِ الإِسْنَادِ . قَالَ وَسَمِعْتُ أَبَا بَكْرٍ الْعَطَّارَ الْبَصْرِيَّ يَذْكُرُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ قَالَ ضَعَّفَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ هَذَا الْحَدِيثَ جِدًّا . وَقَالَ هُوَ شِبْهُ لاَ شَىْءَ . قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ يُضَعِّفُ هَذَا الْحَدِيثَ وَقَالَ حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ عُرْوَةَ . وَقَدْ رُوِيَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَبَّلَهَا وَلَمْ يَتَوَضَّأْ . وَهَذَا لاَ يَصِحُّ أَيْضًا . وَلاَ نَعْرِفُ لإِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ سَمَاعًا مِنْ عَائِشَةَ . وَلَيْسَ يَصِحُّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذَا الْبَابِ شَيْءٌ .
Kuteybe, Hanad, Ebu Kurayb, Ahmed bin Mani', Mahmud bin Geylan ve Ebu Ammar el-Hüseyin bin Haris bize rivayet etti. Veki', A'meş'ten, Habib ibn Ebu Sabit'ten, Urve'den, Aişe'den rivayetle şöyle dedi: Peygamber (s.a.v.) Allah onu korusun ve ona huzur versin, hanımlarından bazılarını öptü ve sonra dışarı çıktı. Namaz kıldı ama abdest almadı. "O senden başka kimdir?" dedi. "Güldü" dedi. Ebu İsa, "Bu, birden fazla kişiden rivayet edilmiştir" dedi. Peygamber Efendimiz'in ashabından ilim ehlinden, Allah ona ve ashabına salat ve selam etsin. Bu, Süfyân es-Sevri'nin sözüdür ve Kûfeliler, "Kıblede olmaz" dediler. Abdest. Malik bin Enes, Evza'i, Şafii, Ahmed ve İshak, kıblede abdest olduğunu söylemişlerdir. Bu, Peygamber Efendimiz (s.a.v.)'in ashabından ve ashabından pek çok ilim adamının görüşüdür. Sahabelerimiz bu konuda sadece Peygamber Efendimiz (sav)'in rivayet ettiği Aişe hadisini dışarıda bırakmışlardır. Çünkü rivayet zincirinin durumu nedeniyle onlara göre sahih değildir. Dedi ki: Ebu Bekir el-Attar el-Basri'nin, zayıf olduğunu söyleyen Ali ibn el-Medini'den bahsettiğini duydum. Yahya bin Saeed Al-Qattan bu hadisin çok güzel olduğunu söyledi. Neredeyse hiçbir şey olmadığını söyledi. "Ve Muhammed bin İsmail'in bunu zayıflattığını duydum" dedi. Hadis Habib bin Ebu Sabit şöyle dedi: Urve'den haber alamadı. İbrahim et-Teymi'den, Aişe'den rivayete göre, Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- onu öptü ama abdest almadı. Bu da orijinal değil. İbrahim et-Taimi'nin Aişe'den haber aldığını bilmiyoruz. Peygamber (s.a.v.)'in rivayetine göre sahih değildir, Allah onu bereketlesin ve ona huzur versin. Allah ondan razı olsun ve huzur versin, bu konuda bir şeyler var
Rivayet eden
Urve (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 1/86
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 1: Taharet