Câmiu't-Tirmizî — Hadis #27355
Hadis #27355
قَالَتْ زَيْنَبُ وَسَمِعْتُ أُمِّي أُمَّ سَلَمَةَ، تَقُولُ جَاءَتِ امْرَأَةٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ ابْنَتِي تُوُفِّيَ عَنْهَا زَوْجُهَا وَقَدِ اشْتَكَتْ عَيْنَيْهَا أَفَنَكْحَلُهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ " مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ كُلُّ ذَلِكَ يَقُولُ " لاَ " . ثُمَّ قَالَ " إِنَّمَا هِيَ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا وَقَدْ كَانَتْ إِحْدَاكُنَّ فِي الْجَاهِلِيَّةِ تَرْمِي بِالْبَعْرَةِ عَلَى رَأْسِ الْحَوْلِ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ فُرَيْعَةَ بِنْتِ مَالِكٍ أُخْتِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ وَحَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ زَيْنَبَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ . - وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ أَنَّ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا تَتَّقِي فِي عِدَّتِهَا الطِّيبَ وَالزِّينَةَ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
Zeyneb dedi ki: Annem Ümmü Seleme'yi şöyle derken işittim: Bir kadın Resûlullah'ın (s.a.v.) yanına geldi ve şöyle dedi: "Ya Resûlallah, kızım öldü." Kocası gözleri şikayet ediyordu, ona sürmeli miyiz? Bunun üzerine Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- iki veya üç defa "Hayır" dedi. O kişi “Hayır” diyor. Sonra şöyle buyurdu: "Dört ay on ay oldu ve İslam öncesi dönemde sizden biri çöp atardı." Yılın zirvesinde." Dedi ve Ebu Sa'id el-Khudri'nin kız kardeşi Furay'ah bint Malik ve Hafsa bint Omar'ın yetkisiyle ilgili bölümde. Ebu İsa dedi. Hadis Zeyneb hasen ve sahih bir hadistir. Onun numarası parfüm ve süs eşyalarıdır. Bu, Süfyan Sevri, Malik bin Enes, Şafii, Ahmed ve İshak'ın görüşüdür.
Rivayet eden
Humaid bin Nafi' (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 13/1197
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 13: Talak ve Liân