Câmiu't-Tirmizî — Hadis #29343

Hadis #29343
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ ‏:‏ ‏(‏ وأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ ‏)‏ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُرَيْشًا فَخَصَّ وَعَمَّ فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ قُرَيْشٍ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا يَا مَعْشَرَ بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا يَا مَعْشَرَ بَنِي قُصَىٍّ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا يَا مَعْشَرَ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدٍ أَنْقِذِي نَفْسَكِ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكِ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا إِنَّ لَكِ رَحِمًا سَأَبُلُّهَا بِبِلاَلِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ يُعْرَفُ مِنْ حَدِيثِ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ ‏.‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ صَفْوَانَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ ‏.‏
Abd bin Humeyd bize anlattı, Zekeriya bin Adi bize anlattı, Ubeydullah bin Amr Raki bize anlattı, Abd al-Malik bin Umeyr'den, Musa bin Talha'dan, Ebu Hureyre'den rivayetle, o vahyedildiğinde şöyle dedi: (Ve en yakın akrabanı uyar) Allah'ın Resulü, Allah onu kutsasın ve ona huzur versin, Kureyş'i topladı. Bunun üzerine genel bir açıklama yaptı ve şöyle dedi: "Ey Kureyş halkı, kendinizi ateşten koruyun, çünkü benim size Allah'tan hiçbir zararım veya faydam olamaz, ey Banu Abd halkı." Kendinizi ateşten koruyun, çünkü benim size Allah'tan ne bir zararım ne de bir faydam vardır, ey Beni Kusay halkı, kurtulun. Kendinizi ateşten koruyun; çünkü benim sizin üzerinizde size zarar verme veya fayda verme gücüm yoktur. Ey Beni Abdulmuttalib halkı, kendinizi ateşten koruyun, çünkü benim sizin üzerinizde hiçbir gücüm yoktur. Sana hiçbir zarar ve fayda vermeyeceğim, ey Muhammed'in kızı Fatıma, kendini ateşten koru, çünkü sana hiçbir zarar ve fayda vermeyeceğim. Doğrusu ben sana karşı merhametliyim. "Onu kendi ıslaklığımla ıslatacağım." Ebu İsa, "Bu, bu açıdan güzel, sahih ve garip bir hadis. Musa ibn Talha'nın hadisinden bilinmektedir." Ali bin Hacer anlattı, Şuayb bin Safvan bize Abdülmelik bin Umeyr'den, Musa bin Talha'dan, Ebu Hureyre'den, Hz. Peygamber'den rivayetle dua etti. Allah ondan razı olsun ve ona huzur versin
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 47/3185
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 47: Tefsir
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis

İlgili Hadisler