Dschami at-Tirmidhi — Hadith #29343

Hadith #29343
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ ‏:‏ ‏(‏ وأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ ‏)‏ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُرَيْشًا فَخَصَّ وَعَمَّ فَقَالَ ‏"‏ يَا مَعْشَرَ قُرَيْشٍ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا يَا مَعْشَرَ بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا يَا مَعْشَرَ بَنِي قُصَىٍّ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا يَا مَعْشَرَ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا يَا فَاطِمَةُ بِنْتَ مُحَمَّدٍ أَنْقِذِي نَفْسَكِ مِنَ النَّارِ فَإِنِّي لاَ أَمْلِكُ لَكِ ضَرًّا وَلاَ نَفْعًا إِنَّ لَكِ رَحِمًا سَأَبُلُّهَا بِبِلاَلِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ يُعْرَفُ مِنْ حَدِيثِ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ ‏.‏ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ صَفْوَانَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ بِمَعْنَاهُ ‏.‏
Abd bin Humayd erzählte uns, Zakaria bin Adi erzählte uns, Ubaid Allah bin Amr Al-Raqi erzählte uns, im Auftrag von Abd al-Malik bin Umair, im Auftrag von Musa bin Talha, im Auftrag von Abu Hurairah, als es offenbart wurde, sagte er, als es offenbart wurde: (Und warne deine engsten Verwandten) Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, versammelte die Quraysh Also gab er eine allgemeine Erklärung ab und sagte: „O Leute von Quraysh, rettet euch vor dem Feuer, denn ich kann euch weder schaden noch von Gott profitieren, oh Leute von Banu Abd.“ Rettet euch vor dem Feuer, denn ich wünsche euch keinen Schaden oder Nutzen von Gott, oh Volk von Banu Qusayy, werdet gerettet. Rettet euch vor dem Feuer, denn ich habe keine Macht über euch, euch zu schaden oder zu nützen. O Volk von Bani Abdul-Muttalib, rettet euch vor dem Feuer, denn ich habe keine Macht über euch. Ich werde dir weder Schaden noch Nutzen zufügen, oh Fatima, Tochter Mohammeds, rette dich vor dem Feuer, denn Ich werde dir weder Schaden noch Nutzen zufügen. Tatsächlich bin ich barmherzig zu dir. „Ich werde sie mit meiner eigenen Nässe nass machen.“ Abu Issa sagte: „Dies ist aus dieser Perspektive ein guter, authentischer und seltsamer Hadith. Er ist aus dem Hadith von Musa ibn Talha bekannt.“ Ali bin Hajar erzählte es uns, Shuaib bin Safwan erzählte es uns, mit der Autorität von Abd al-Malik bin Umair, mit der Autorität von Musa bin Talha, mit der Autorität von Abu Hurairah, mit der Autorität des Propheten. Er betete Möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken
Erzählt von
Abu Hurairah (RA)
Quelle
Dschami at-Tirmidhi # 47/3185
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 47: Koranauslegung
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe