Câmiu't-Tirmizî — Hadis #29507

Hadis #29507
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فَجَاءَ أَبُو جَهْلٍ فَقَالَ أَلَمْ أَنْهَكَ عَنْ هَذَا أَلَمْ أَنْهَكَ عَنْ هَذَا أَلَمْ أَنْهَكَ عَنْ هَذَا فَانْصَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَزَبَرَهُ فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ إِنَّكَ لَتَعْلَمُ مَا بِهَا نَادٍ أَكْثَرُ مِنِّي فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏:‏ ‏(‏ فلْيَدْعُ نَادِيَهُ * سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ‏)‏ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَوَاللَّهِ لَوْ دَعَا نَادِيَهُ لأَخَذَتْهُ زَبَانِيَةُ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَفِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضى الله عنه ‏.‏
Abdullah bin Saeed Ebu Saeed Al-Ashjaj bize anlattı, Ebu Halid El-Ahmar bize Dâvûd bin Ebu Hind'den, İkrime'den, İbn Abbas'tan rivayetle şöyle dedi: Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- namaz kılıyordu ve Ebu Cehil gelip şöyle dedi: Ben seni bundan men etmedim mi? Ben sana bunu yasaklamadım mı? Ben sana bunu yasaklamadım mı? Bunun üzerine Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem oradan ayrılıp ona selam verdi. Ebû Cehil de şöyle dedi: "Şüphesiz ki, bunda benden daha çağırıcı yoktur." Bunun üzerine Tanrı şunu açıkladı: “Çağrısını bıraksın.” Zabaniyah'dan ayrılacağız.” İbni Abbas dedi ki: "Vallahi, eğer çağıranı çağırmış olsaydı, Allah'ın zabaniyesi onu alırdı." Ebu İsa şöyle dedi: Bu güzel bir hadistir. Garip ve Sahih. Ve Ebu Hureyre'den (Allah ondan razı olsun) rivayet edilmiştir.
Rivayet eden
Ibn Abbas (RA)
Kaynak
Câmiu't-Tirmizî # 47/3349
Derece
Sahih Isnaad
Kategori
Bölüm 47: Tefsir
Önceki Hadis Tüm Hadisleri Gör Sonraki Hadis
Konular: #Prayer #Mother

İlgili Hadisler