El-Edebul Mufred — Hadis #36499
Hadis #36499
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي بُرْدَةَ قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، أَنَّهُ شَهِدَ ابْنَ عُمَرَ وَرَجُلٌ يَمَانِيٌّ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ، حَمَلَ أُمَّهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ، يَقُولُ:
إِنِّي لَهَا بَعِيرُهَا الْمُذَلَّلُ إِنْ أُذْعِرَتْ رِكَابُهَا لَمْ أُذْعَرِ
ثُمَّ قَالَ: يَا ابْنَ عُمَرَ أَتُرَانِي جَزَيْتُهَا؟ قَالَ: لاَ، وَلاَ بِزَفْرَةٍ وَاحِدَةٍ، ثُمَّ طَافَ ابْنُ عُمَرَ، فَأَتَى الْمَقَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ قَالَ: يَا ابْنَ أَبِي مُوسَى، إِنَّ كُلَّ رَكْعَتَيْنِ تُكَفِّرَانِ مَا أَمَامَهُمَا.
Âdem anlattı, şöyle dedi: Şu'be anlattı, şöyle dedi: Sa'id bin Ebu Burda anlattı, şöyle dedi: Babamı konuşurken duydum, İbn Ömer'le bir adam şahitlik etti ki: Bir Yemenli, annesini arkasında taşıyarak Beyt'te dolaşıyordu ve şöyle diyordu: Ben onun zelil devesiyle onunum. Eğer yolcularını korkutuyorsa ben de o zaman korkmayacağım. Dedi ki: Ey İbn Ömer, onu ödediğimi mi sanıyorsun? Dedi ki: Hayır, tek bir nefes vermeyle değil. Sonra İbn Ömer tavaf etti, türbeye geldi ve iki rek'at namaz kıldı, sonra şöyle dedi: Ey İbn Ebî Musa, her iki rekat, önlerindekilerin keffaretidir.
Rivayet eden
Ebû Hüreyre (r.a.)
Kaynak
El-Edebul Mufred # 1/11
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 1: Bölüm 1: Ebeveynler
Konular:
#Mother