El-Edebul Mufred — Hadis #36538
Hadis #36538
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: {إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلاَهُمَا فَلاَ تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ} إِلَى قَوْلِهِ: {كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا}، فَنَسَخَتْهَا الْآيَةُ فِي بَرَاءَةَ: {مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَى مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ}.
İshak bize anlattı, şöyle dedi: Ali bin Hüseyin anlattı, şöyle dedi: Babam bana, nahiv uzmanı Yezid'in, İkrime'nin, İbni Abbas'ın rivayetine göre, Yüce ve Celil olan Allah'ın şöyle buyurduğunu söyledi: {Onlardan biri veya her ikisi senin yanında ihtiyarlanır, onlara ayıp söz söyleme} O'nun şu sözüne: {Benim karidesim gibi) küçük}, dolayısıyla şu ayet onu masum bir şekilde nesih etmiştir: {Akraba olsalar bile müşrikler için bağışlanma dilemek Peygamber'e ve iman edenlere yaraşmaz.
Rivayet eden
Ibn Abbas (RA)
Kaynak
El-Edebul Mufred # 1/23
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 1: Bölüm 1: Ebeveynler