Riyazus Salihin — Hadis #40639
Hadis #40639
وعنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"صِنفان من أهل النار لم أرهما: قوم معهم سياط كأذناب البقر يضربون بها الناس، ونساء كاسيات عاريات مميلات مائلات، رءوسهن كأسنمة البخت المائلة لا يدخلن الجنة، ولا يجدن ريحها، وإن ريحها ليوجد من مسيرة كذا وكذا" ((رواه مسلم)). معنى ((كاسيات)) اي من نعمة الله ((عاريات)) من شكرها ، وقيل معناه: تستر بعض بدنها ، وتكشف بعضه إظهارا بحالها ونحوه ، وقيل : معناه تلبس ثوبا رقيقا يصف لون بدنها .
وأما ( مائلات ) فقيل : معناه عن طاعة الله ، وما يلزمهن حفظه . ( مميلات ) أي يعلمن غيرهن فعلهن المذموم ، وقيل : مائلات يمشين متبخترات ، مميلات لأكتافهن . وقيل : مائلات يمشطن المشطة المائلة ، وهي مشطة البغايا . مميلات يمشطن غيرهن تلك المشطة . ومعنى ( رءوسهن كأسنمة البخت ) أن يكبرنها ويعظمنها بلف عمامة أو عصابة أو نحوهما .
Hadis olarak şöyle dedi: Resûlullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurdu: "Görmediğim iki tür cehennemlik vardır: İnsanları döven inek kuyruğuna benzer kamçıları olan insanlar ve giyinik ve çıplak, öne doğru eğilmiş, başları deve hörgücü gibi öne eğilmiş kadınlar. Bunlar, cennete giremezler ve kokusu falanca uzaktan duyulsa bile onun kokusunu alamazlar." ((Müslim rivayet etmiştir). ((Giyinikli))'nin manası, Allah'ın şükredenlere ((çıplak)) nimet vermesidir ve şöyle buyurulmuştur: Anlamı: Vücudunun bir kısmını örter, bir kısmını da durumunu göstermek için açar. Denildi ki: Bunun manası, vücudunun rengini anlatan ince bir elbise giymesidir. (İtalik) ise şöyle denildi: Bu, Allah'a ve korumakla yükümlü oldukları şeylere itaat demektir. (Eğilerek) yani, mekruh olan şeyleri başkalarına öğretirler ve denildi ki: Eğilerek, kasılarak, omuzlarını eğerek yürürler. Denildi ki: Eğik kadınlar, fahişelerin tarağı olan eğik tarağı tararlar. Kadınlar bu tarakla başkalarını tarama eğilimindedir. (Başları devenin hörgücü gibidir) manası Türban veya saç bandı veya benzeri bir şeyle sararak büyütmek ve büyütmek.
Rivayet eden
আবূ ত্বালহা যায়েদ ইবনে সাহ্ল
Kaynak
Riyazus Salihin # 17/1633
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 17: Bölüm 18