Riyad us-Salihin — Hadith #40639
Hadith #40639
وعنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"صِنفان من أهل النار لم أرهما: قوم معهم سياط كأذناب البقر يضربون بها الناس، ونساء كاسيات عاريات مميلات مائلات، رءوسهن كأسنمة البخت المائلة لا يدخلن الجنة، ولا يجدن ريحها، وإن ريحها ليوجد من مسيرة كذا وكذا" ((رواه مسلم)). معنى ((كاسيات)) اي من نعمة الله ((عاريات)) من شكرها ، وقيل معناه: تستر بعض بدنها ، وتكشف بعضه إظهارا بحالها ونحوه ، وقيل : معناه تلبس ثوبا رقيقا يصف لون بدنها .
وأما ( مائلات ) فقيل : معناه عن طاعة الله ، وما يلزمهن حفظه . ( مميلات ) أي يعلمن غيرهن فعلهن المذموم ، وقيل : مائلات يمشين متبخترات ، مميلات لأكتافهن . وقيل : مائلات يمشطن المشطة المائلة ، وهي مشطة البغايا . مميلات يمشطن غيرهن تلك المشطة . ومعنى ( رءوسهن كأسنمة البخت ) أن يكبرنها ويعظمنها بلف عمامة أو عصابة أو نحوهما .
In seiner Autorität sagte er: „Der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, sagte: „Es gibt zwei Arten von Menschen der Hölle, die ich nicht gesehen habe: Menschen mit Peitschen, die den Schwänzen von Kühen ähneln, mit denen sie Menschen schlagen, und Frauen, die bekleidet und nackt sind und sich nach vorne beugen, mit ihren Köpfen wie die Höcker eines Kamels, die sich nach vorne beugen. Sie werden das Paradies nicht betreten, noch werden sie seinen Duft riechen, selbst wenn sein Duft aus dieser und jener Entfernung gerochen werden kann.“ ((Überliefert von Muslim). Die Bedeutung von ((bekleidet)) ist die des Segens Gottes ((nackt)) für diejenigen, die dafür dankbar sind, und es wurde gesagt Das bedeutet: Sie bedeckt einen Teil ihres Körpers und zeigt einen Teil davon, um ihren Zustand und dergleichen zur Schau zu stellen. Es wurde gesagt: Die Bedeutung liegt darin, dass sie ein dünnes Kleid trägt, das die Farbe ihres Körpers beschreibt. Was (Kursivschrift) betrifft, hieß es: Es bedeutet Gehorsam gegenüber Gott und dem, was sie zu bewahren verpflichtet sind. (Neigend) bedeutet, dass sie andere ihre verwerflichen Handlungen lehren, und es wurde gesagt: Sie gehen geneigt, stolzierend und ihre Schultern geneigt. Es hieß: Schräge Frauen kämmen den schrägen Kamm, den Kamm der Prostituierten. Frauen neigen dazu, andere mit diesem Kamm zu kämmen. Die Bedeutung von (ihre Köpfe sind wie die Höcker eines Kamels) Um es zu vergrößern und zu vergrößern, indem man einen Turban, ein Stirnband oder ähnliches umwickelt.
Erzählt von
আবূ ত্বালহা যায়েদ ইবনে সাহ্ল
Quelle
Riyad us-Salihin # 17/1633
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 17: Kapitel 18