Musnad Ahmad — Hadis #44776
Hadis #44776
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ نُبِّئْتُ عَنْ أَبِي الْعَجْفَاءِ السُّلَمِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ، يَقُولُ أَلَا لَا تُغْلُوا صُدُقَ النِّسَاءِ أَلَا لَا تُغْلُوا صُدُقَ النِّسَاءِ فَإِنَّهَا لَوْ كَانَتْ مَكْرُمَةً فِي الدُّنْيَا أَوْ تَقْوَى عِنْدَ اللَّهِ كَانَ أَوْلَاكُمْ بِهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أَصْدَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ وَلَا أُصْدِقَتْ امْرَأَةٌ مِنْ بَنَاتِهِ أَكْثَرَ مِنْ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ أُوقِيَّةً وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُبْتَلَى بِصَدُقَةِ امْرَأَتِهِ وَقَالَ مَرَّةً وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُغْلِي بِصَدُقَةِ امْرَأَتِهِ حَتَّى تَكُونَ لَهَا عَدَاوَةٌ فِي نَفْسِهِ وَحَتَّى يَقُولَ كَلِفْتُ إِلَيْكِ عَلَقَ الْقِرْبَةِ قَالَ وَكُنْتُ غُلَامًا عَرَبِيًّا مُوَلَّدًا لَمْ أَدْرِ مَا عَلَقُ الْقِرْبَةِ قَالَ وَأُخْرَى تَقُولُونَهَا لِمَنْ قُتِلَ فِي مَغَازِيكُمْ وَمَاتَ قُتِلَ فُلَانٌ شَهِيدًا وَمَاتَ فُلَانٌ شَهِيدًا وَلَعَلَّهُ أَنْ يَكُونَ قَدْ أَوْقَرَ عَجُزَ دَابَّتِهِ أَوْ دَفَّ رَاحِلَتِهِ ذَهَبًا أَوْ وَرِقًا يَلْتَمِسُ التِّجَارَةَ لَا تَقُولُوا ذَاكُمْ وَلَكِنْ قُولُوا كَمَا قَالَ النَّبِيُّ أَوْ كَمَا قَالَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قُتِلَ أَوْ مَاتَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ فِي الْجَنَّةِ.
İsmail bize anlattı, Seleme bin Alkame bize Muhammed bin Şirin'den rivayetle şöyle dedi: Bana Ebu'l-Acfa es-Sulemi'den haber verildi, dedi ki, Ömer'in şöyle dediğini duydum: Kadınların yardımlarını abartmayın. Kadınların yardımlarını abartmayın, çünkü eğer onlar dünyada şerefli olsaydılar veya Allah katında güçlü olsalardı. Bunun en büyük sorumlusu, Allah ona salat ve selam versin. Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- ne hanımlarının hiçbirine inanmadı, ne de hiçbir kadın buna iman etti. kızlarının on iki ukiyeden fazla olduğu ve erkeğin, karısının sadakasıyla imtihan edileceği. Bir keresinde şöyle demişti: “Ve o bir adam ki, karısının hayırseverliğini o kadar yoğun kılsın ki, o da kendisine düşmanlık etsin ve o da, “Sana bir torba su emanet ettim” desin. “Sen de Arap kökenli bir gençtin” dedi. Çantaya ne iliştirildiğini bilmiyorum. Dedi ki: “Savaşlarınızda öldürülen ve ölenler hakkında da bir şey söylüyorsunuz. Falanca şehid olarak öldürüldü, falanca da şehid olarak öldü.” Belki ticaret amacıyla hayvanının bineğine eyer takmış ya da bineği için altın ya da kağıt getirmişti. Öyle söylemeyin, olduğu gibi söyleyin. Peygamber Efendimiz (s.a.v.) veya Muhammed (s.a.v.)'in dediği gibi şöyle buyurmuştur: Kim Allah yolunda öldürülür veya ölürse cennette olacaktır.
Rivayet eden
It Was
Kaynak
Musnad Ahmad # 2/285
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 2: Bölüm 2