মুসনাদে আহমদ — হাদিস #৪৪৭৭৬
হাদিস #৪৪৭৭৬
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ نُبِّئْتُ عَنْ أَبِي الْعَجْفَاءِ السُّلَمِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ، يَقُولُ أَلَا لَا تُغْلُوا صُدُقَ النِّسَاءِ أَلَا لَا تُغْلُوا صُدُقَ النِّسَاءِ فَإِنَّهَا لَوْ كَانَتْ مَكْرُمَةً فِي الدُّنْيَا أَوْ تَقْوَى عِنْدَ اللَّهِ كَانَ أَوْلَاكُمْ بِهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا أَصْدَقَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ وَلَا أُصْدِقَتْ امْرَأَةٌ مِنْ بَنَاتِهِ أَكْثَرَ مِنْ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ أُوقِيَّةً وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُبْتَلَى بِصَدُقَةِ امْرَأَتِهِ وَقَالَ مَرَّةً وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيُغْلِي بِصَدُقَةِ امْرَأَتِهِ حَتَّى تَكُونَ لَهَا عَدَاوَةٌ فِي نَفْسِهِ وَحَتَّى يَقُولَ كَلِفْتُ إِلَيْكِ عَلَقَ الْقِرْبَةِ قَالَ وَكُنْتُ غُلَامًا عَرَبِيًّا مُوَلَّدًا لَمْ أَدْرِ مَا عَلَقُ الْقِرْبَةِ قَالَ وَأُخْرَى تَقُولُونَهَا لِمَنْ قُتِلَ فِي مَغَازِيكُمْ وَمَاتَ قُتِلَ فُلَانٌ شَهِيدًا وَمَاتَ فُلَانٌ شَهِيدًا وَلَعَلَّهُ أَنْ يَكُونَ قَدْ أَوْقَرَ عَجُزَ دَابَّتِهِ أَوْ دَفَّ رَاحِلَتِهِ ذَهَبًا أَوْ وَرِقًا يَلْتَمِسُ التِّجَارَةَ لَا تَقُولُوا ذَاكُمْ وَلَكِنْ قُولُوا كَمَا قَالَ النَّبِيُّ أَوْ كَمَا قَالَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قُتِلَ أَوْ مَاتَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَهُوَ فِي الْجَنَّةِ.
আমাদেরকে ইসমাইল বলেন, আমাদেরকে সালামাহ ইবনু আলকামাহ বলেন, মুহাম্মাদ ইবনু সিরিন থেকে, তিনি বলেন, আমাকে আবূ আল-আজফা আল-সুলামীর সূত্রে অবহিত করা হয়েছে, তিনি বলেন, আমি ওমরকে বলতে শুনেছি, নারীদের দান-খয়রাতের বাড়াবাড়ি করো না। নারীদের দানকে অতিরঞ্জিত করো না, কারণ তারা যদি এই পৃথিবীতে সম্মানিত হতো বা আল্লাহর কাছে শক্তিশালী হয়ে থাকতো তাহলে তোমাদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি দায়ী ছিলেন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম। রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করুন, তাঁর কোন স্ত্রীকে বিশ্বাস করেননি এবং কোন মহিলাও এতে বিশ্বাস করেননি। তার কন্যাদের মধ্যে বারোটিরও বেশি উকিয়াহ, এবং একজন পুরুষ তার স্ত্রীর দান দ্বারা পরীক্ষা করা হবে। তিনি একবার বলেছিলেন, "এবং একজন ব্যক্তি যাতে তার স্ত্রীর দানকে এতটাই তীব্র করে তোলে যে সে তার সাথে শত্রুতা করে এবং যাতে সে বলে, "আমি তোমাকে এক থলে পানি দিয়েছি।" তিনি বললেন, "আর তুমি ছিলে আরবের জন্মের যুবক।" ব্যাগের সাথে কি লাগানো আছে জানি না। তিনি বললেন, “আর একটা কথা তুমি বলছ যারা তোমার যুদ্ধে নিহত হয়েছিল এবং মারা গিয়েছিল। অমুককে শহীদ হিসেবে হত্যা করা হয়েছে এবং অমুক শহীদ হয়ে মারা গেছে।” সম্ভবত তিনি তার পশুর মাউন্টে জিন বেঁধেছিলেন বা তার মাউন্টের জন্য সোনা বা কাগজ এনেছিলেন, ব্যবসার সন্ধান করেছিলেন। তা বলবেন না, যেভাবে আছে বলুন। নবী বলেন, বা যেমন মুহাম্মদ, আল্লাহ তার উপর বরকত দান করুন এবং তাকে শান্তি প্রদান করুন, বলেছেন: যে ব্যক্তি আল্লাহর পথে নিহত বা মারা যায় সে জান্নাতে থাকবে।
বর্ণনাকারী
It Was
উৎস
মুসনাদে আহমদ # ২/২৮৫
গ্রেড
Sahih
বিভাগ
অধ্যায় ২: অধ্যায় ২