El-Edebul Mufred — Hadis #46698
Hadis #46698
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبْزَى قَالَ: قَالَ دَاوُدُ: كُنَّ لِلْيَتِيمِ كَالأَبِ الرَّحِيمِ، وَاعْلَمْ أَنَّكَ كَمَا تَزْرَعُ كَذَلِكَ تَحْصُدُ، مَا أَقْبَحَ الْفَقْرَ بَعْدَ الْغِنَى، وَأَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ، أَوْ أَقْبَحُ مِنْ ذَلِكَ، الضَّلاَلَةُ بَعْدَ الْهُدَى، وَإِذَا وَعَدْتَ صَاحِبَكَ فَأَنْجِزْ لَهُ مَا وَعَدْتَهُ، فَإِنْ لاَ تَفْعَلْ يُورِثُ بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ، وَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ صَاحِبٍ إِنْ ذَكَرْتَ لَمْ يُعِنْكَ، وَإِنْ نَسِيتَ لَمْ يُذَكِّرْكَ.
Amr ibn Abbas bize anlattı, şöyle dedi: Abdurrahman bize anlattı, o şöyle dedi: Süfyan bize Ebu İshak'tan rivayet etti, dedi ki: Abdurrahman ibn Abza'nın şöyle dediğini duydum: Davud şöyle dedi: Yetime merhametli bir baba gibi olun ve bilin ki ne ekerseniz onu biçersiniz. Bundan sonra yoksulluk ne kadar çirkin? Zenginlik, daha fazlası veya daha kötüsü, hidayetten sonra yoldan sapmaktır. Ve eğer dostuna söz verirsen, ona verdiğin sözü yerine getir. Bunu yapmayın, çünkü bu sizinle onun arasında düşmanlığa sebep olur. Bahsedersen sana yardım etmeyecek, unutursan da sana hatırlatmayacak bir dosttan Allah'a sığın.
Rivayet eden
Davud (RA)
Kaynak
El-Edebul Mufred # 7/138
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 7: Bölüm 7