El-Edebul Mufred — Hadis #47259
Hadis #47259
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ بَهْدَلَةَ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: لَمَّا قَسَّمَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم غَنَائِمَ حُنَيْنٍ بِالْجِعْرَانَةِ ازْدَحَمُوا عَلَيْهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِنَّ عَبْدًا مِنْ عِبَادِ اللهِ بَعَثَهُ اللَّهُ إِلَى قَوْمٍ، فَكَذَّبُوهُ وَشَجُّوهُ، فَكَانَ يَمْسَحُ الدَّمَ عَنْ جَبْهَتِهِ وَيَقُولُ: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِقَوْمِي، فَإِنَّهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ. قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ: فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَحْكِي الرَّجُلَ يَمْسَحُ عَنْ جَبْهَتِهِ.
Musaddad bize anlattı, şöyle dedi: Hammad bin Zeyd, Asım bin Bahdala'dan, Ebu Vel'den, İbn Mesud'dan rivayetle bize şöyle dedi: Allah'ın Elçisi, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun diye yemin ettiğinde. Huneyn ganimetlerini Cirane ile birlikte aldılar. Etrafına toplandılar ve Allah'ın Elçisi (Allah'ın duası ve selamı onun üzerine olsun) şöyle dedi: Gerçekten Allah'ın kullarından biri Allah onu bir kavme gönderdi, fakat onlar onu yalanladılar ve ona iftira attılar, o da alnındaki kanı silerek şöyle derdi: Allah'ım kavmimi bağışla, çünkü onlar bilmiyorlar. Abdullah bin Mesud dedi ki: Sanki Resûlullah (s.a.v.)'e bakıyormuşum gibi, alnını silen bir adamın hikâyesini anlatıyorum.
Kaynak
El-Edebul Mufred # 33/757
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 33: Bölüm 33