El-Edebul Mufred — Hadis #47712
Hadis #47712
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْمَلِيحِ قَالَ: سَمِعْتُ مَيْمُونًا يَعْنِي ابْنَ مِهْرَانَ قَالَ: سَأَلْتُ نَافِعًا: هَلْ كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَدْعُو لِلْمَأْدُبَةِ؟ قَالَ: لَكِنَّهُ انْكَسَرَ لَهُ بَعِيرٌ مَرَّةً فَنَحَرْنَاهُ، ثُمَّ قَالَ: احْشُرْ عَلَيَّ الْمَدِينَةَ، قَالَ نَافِعٌ: فَقُلْتُ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَلَى أَيِّ شَيْءٍ؟ لَيْسَ عِنْدَنَا خُبْزٌ، فَقَالَ: اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ، هَذَا عُرَاقٌ، وَهَذَا مَرَقٌ، أَوْ قَالَ: مَرَقٌ وَبَضْعٌ، فَمَنْ شَاءَ أَكَلَ، وَمَنْ شَاءَ وَدَعَ.
Amr bin Halid bize anlattı, şöyle dedi: Ebu'l-Malih anlattı, şöyle dedi: Meymun'un yani İbn Mihran'ın şöyle dediğini duydum: Nafi'ye sordum: İbn Ömer mi ziyafete davet etti? Dedi ki: Bir gün devesi bozuldu, biz de onu kestik. Sonra şöyle dedi: Medine üzerinde toplanın. Dedi ki: Nafi': Ben de dedim ki: Ey Ebu Abdurrahman, ne için? Ekmeğimiz yok. Bunun üzerine şöyle dedi: Allah'ım, hamd sana mahsustur. Burası Irak, burası da Broth, ya da dedi ki: et suyu ve biraz, isteyen yiyebilir, isteyen gidebilir.
Kaynak
El-Edebul Mufred # 52/1243
Derece
Sahih
Kategori
Bölüm 52: Bölüm 52
Konular:
#Mother