جامع ترمذی — حدیث #۲۶۲۷۹

حدیث #۲۶۲۷۹
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَقِيَهُ وَهُوَ جُنُبٌ قَالَ فَانْبَجَسْتُ أَىْ فَانْخَنَسْتُ فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ جِئْتُ فَقَالَ ‏"‏ أَيْنَ كُنْتَ أَوْ أَيْنَ ذَهَبْتَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ إِنِّي كُنْتُ جُنُبًا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّ الْمُسْلِمَ لاَ يَنْجُسُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ حُذَيْفَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَحَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ لَقِيَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ جُنُبٌ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَدْ رَخَّصَ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي مُصَافَحَةِ الْجُنُبِ وَلَمْ يَرَوْا بِعَرَقِ الْجُنُبِ وَالْحَائِضِ بَأْسًا ‏.‏ وَمَعْنَى قَوْلِهِ فَانْخَنَسْتُ يَعْنِي تَنَحَّيْتُ عَنْهُ ‏.‏
ہم سے اسحاق بن منصور نے بیان کیا، کہا ہم سے یحییٰ بن سعید القطان نے بیان کیا، کہا ہم سے حمید التویل نے بیان کیا، وہ بکر بن عبداللہ المزانی نے، وہ ابو رافع سے، انہوں نے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جنبورین سے ملاقات کی اور فرمایا: پیشاب کیا" تو میں نے غسل کیا اور پھر آیا۔ اس نے کہا کہ تم کہاں تھے یا کہاں گئے ہو؟ میں نے کہا کہ میں رسم نجاست کی حالت میں تھا۔ فرمایا مسلمان ناپاک نہیں ہے۔ انہوں نے کہا: اور حذیفہ اور ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، ابو عیسیٰ نے کہا، اور ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کی حدیث ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے ملاقات کی، جب وہ قریب ہی تھے، یہ حدیث حسن اور صحیح ہے۔ اہل علم میں سے ایک سے زیادہ نے نجاست کی حالت میں کسی مرد سے مصافحہ کرنے کی اجازت دی ہے اور انہوں نے ناپاکی کی حالت میں یا حائضہ عورت کے پسینے میں کوئی حرج نہیں دیکھا۔ اس کا مطلب ہے کہ میں اس سے دور ہو گیا ہوں...
راوی
ابوہریرہ (رضی اللہ عنہ)
ماخذ
جامع ترمذی # ۱/۱۲۱
درجہ
Sahih
زمرہ
باب ۱: طہارت
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Prayer #Mother #Knowledge

متعلقہ احادیث