জামি আত-তিরমিযী — হাদিস #২৮০০৬

হাদিস #২৮০০৬
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا الْعَلاَءُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سَوِيَّةَ أَبُو الْهُذَيْلِ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عِكْرَاشٍ، عَنْ أَبِيهِ، عِكْرَاشِ بْنِ ذُؤَيْبٍ قَالَ بَعَثَنِي بَنُو مُرَّةَ بْنِ عُبَيْدٍ بِصَدَقَاتِ أَمْوَالِهِمْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَدِمْتُ عَلَيْهِ الْمَدِينَةَ فَوَجَدْتُهُ جَالِسًا بَيْنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ قَالَ ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِي فَانْطَلَقَ بِي إِلَى بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ فَقَالَ ‏"‏ هَلْ مِنْ طَعَامٍ ‏"‏ ‏.‏ فَأُتِينَا بِجَفْنَةٍ كَثِيرَةِ الثَّرِيدِ وَالْوَذْرِ وَأَقْبَلْنَا نَأْكُلُ مِنْهَا فَخَبَطْتُ بِيَدِي مِنْ نَوَاحِيهَا وَأَكَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ فَقَبَضَ بِيَدِهِ الْيُسْرَى عَلَى يَدِي الْيُمْنَى ثُمَّ قَالَ ‏"‏ يَا عِكْرَاشُ كُلْ مِنْ مَوْضِعٍ وَاحِدٍ فَإِنَّهُ طَعَامٌ وَاحِدٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أُتِينَا بِطَبَقٍ فِيهِ أَلْوَانُ الرُّطَبِ أَوِ التَّمْرِ عُبَيْدُ اللَّهِ شَكَّ قَالَ فَجَعَلْتُ آكُلُ مِنْ بَيْنِ يَدَىَّ وَجَالَتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الطَّبَقِ وَقَالَ ‏"‏ يَا عِكْرَاشُ كُلْ مِنْ حَيْثُ شِئْتَ فَإِنَّهُ غَيْرُ لَوْنٍ وَاحِدٍ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أُتِينَا بِمَاءٍ فَغَسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ وَمَسَحَ بِبَلَلِ كَفَّيْهِ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ وَرَأْسَهُ وَقَالَ ‏"‏ يَا عِكْرَاشُ هَذَا الْوُضُوءُ مِمَّا غَيَّرَتِ النَّارُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ الْعَلاَءِ بْنِ الْفَضْلِ وَقَدْ تَفَرَّدَ الْعَلاَءُ بِهَذَا الْحَدِيثِ وَلاَ نَعْرِفُ لِعِكْرَاشٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏
মুহাম্মাদ বিন বাশার আমাদেরকে বলেছেন, আল-আলা বিন আল-ফাদল বিন আব্দুল-মালিক বিন আবি সুওয়াইয়া আবু আল-হুদাইল আমাদেরকে বলেছেন, উবাইদ আল্লাহ বিন ইকরাশ তার পিতা ইকরাশ ইবন ধুয়াইবের সূত্রে, তিনি বলেছেন: বনু মুরারাহ ইবনে উবাইদ আমাকে তার দান-সদকা দিয়ে পাঠিয়েছিলেন, আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে দান করুন। অতঃপর আমি মদিনায় তাঁর কাছে এসে দেখি তিনি মুহাজির ও আনসারদের মাঝে বসে আছেন। তিনি বলেন, তারপর তিনি আমাকে হাত ধরে উম্মে সালামার ঘরে নিয়ে গেলেন। তিনি বললেন, কেউ আছে কি? "খাদ্য।" তাই আমাদের জন্য বরফ ও গম ভর্তি একটি ঝোপ আনা হল এবং আমরা তা থেকে খেতে শুরু করলাম। তারপর আমি আমার হাত দিয়ে তার পাশ স্পর্শ. রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর উপর রহমত বর্ষণ করেন, তাঁর হাতের মাঝখান থেকে খেয়েছিলেন এবং তিনি তাঁর বাম হাত দিয়ে আমার ডান হাতটি ধরেছিলেন, তারপর বললেন, “হে ইকরাশ, এক জায়গা থেকে খাও, কারণ এটি “একটি খাবার”। তারপর আমাদের জন্য বিভিন্ন রঙের খেজুর বা খেজুর সম্বলিত থালা আনা হলো। উবায়েদ আল্লাহ সন্দিহান ছিলেন। তিনি বলেন, “তাই মাঝখান থেকে খাওয়া শুরু করলাম আমার হাত এবং রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর হাত থালাটি ঘুরিয়ে বললেন, “হে ইকরাশ, যেখানে খুশি খাও, কারণ এটি এক রঙের নয়।” তারপর আমাদের সাথে পানি আনা হলো। অতঃপর রসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাত ধৌত করলেন এবং তাঁর মুখমন্ডল, বাহু ও মাথা তাঁর হাতের তালু দিয়ে মুছে দিলেন এবং বললেন, হে ইকরাশ! "আগুন যা পরিবর্তিত হয়েছে তা থেকে ওযু।" আর হাদীসে একটি ঘটনা আছে। আবু ঈসা বলেন, "এটি একটি অদ্ভুত হাদিস। আমরা এটি আল-আলা ইবন আল-ফাদলের হাদিস ব্যতীত জানি না: আল-আলা একাই এই হাদিসটি বর্ণনা করেছেন, এবং আমরা এই হাদিসটি ব্যতীত নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর পক্ষ থেকে ইকরাশ সম্পর্কে জানি না।
বর্ণনাকারী
ইকরাশ বিন ধু'আইব (রাঃ)
উৎস
জামি আত-তিরমিযী # ২৫/১৮৪৮
গ্রেড
Daif
বিভাগ
অধ্যায় ২৫: খাদ্য
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Charity #Mother

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস