Sunan Abu Dawud — Hadith #17770

Hadith #17770
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ، عَنِ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ لَقِيتُ رَجُلاً مِنَ الْكُفَّارِ فَقَاتَلَنِي فَضَرَبَ إِحْدَى يَدَىَّ بِالسَّيْفِ ثُمَّ لاَذَ مِنِّي بِشَجَرَةٍ فَقَالَ أَسْلَمْتُ لِلَّهِ ‏.‏ أَفَأَقْتُلُهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ بَعْدَ أَنْ قَالَهَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَقْتُلْهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ قَطَعَ يَدِي ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَقْتُلْهُ فَإِنْ قَتَلْتَهُ فَإِنَّهُ بِمَنْزِلَتِكَ قَبْلَ أَنْ تَقْتُلَهُ وَأَنْتَ بِمَنْزِلَتِهِ قَبْلَ أَنْ يَقُولَ كَلِمَتَهُ الَّتِي قَالَ ‏"‏ ‏.‏
Al-Miqdad bin Al-Aswad berichtete, dass er sagte: „Gesandter Allahs (Friede sei mit ihm), sag mir, wenn ich einem Ungläubigen begegne, der mit mir kämpft, mir mit dem Schwert eine Hand abhackt, dann unter einem Baum Schutz sucht und sagt: ‚Ich habe den Islam um Allahs willen angenommen‘, soll ich ihn töten, Gesandter Allahs (Friede sei mit ihm), nachdem er das Glaubensbekenntnis des Islam ausgesprochen hat? Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sagte: ‚Töte ihn nicht.‘ Ich sagte: ‚Gesandter Allahs (Friede sei mit ihm), er hat mir die Hand abgehackt.‘ Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) sagte: ‚Töte ihn nicht.‘ Wenn du ihn tötest, wird er so sein wie du vor deiner Tötung, und du wirst so sein wie er vor seinem Glaubensbekenntnis, das er nun ausgesprochen hat.“
Quelle
Sunan Abu Dawud # 15/2644
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 15: Dschihad
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith
Themen: #Mother

Verwandte Hadithe