Sunan Abu Dawud — Hadith #18683
Hadith #18683
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حَبِيبٍ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي ثَابِتٍ - عَنْ حُمَيْدٍ الأَعْرَجِ، عَنْ طَارِقٍ الْمَكِّيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي امْرَأَةٍ مِنَ الأَنْصَارِ أَعْطَاهَا ابْنُهَا حَدِيقَةً مِنْ نَخْلٍ فَمَاتَتْ فَقَالَ ابْنُهَا إِنَّمَا أَعْطَيْتُهَا حَيَاتَهَا . وَلَهُ إِخْوَةٌ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " هِيَ لَهَا حَيَاتَهَا وَمَوْتَهَا " . قَالَ كُنْتُ تَصَدَّقْتُ بِهَا عَلَيْهَا . قَالَ " ذَلِكَ أَبْعَدُ لَكَ " .
Der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm) entschied den Fall einer Frau aus dem Stamm der Ansar, der ihr Sohn einen Dattelpalmenhain geschenkt hatte. Sie starb. Ihr Sohn sagte: „Ich habe ihn ihr zu Lebzeiten geschenkt, und sie hat Brüder.“ Daraufhin sagte der Gesandte Allahs (Friede sei mit ihm): „Er gehört ihr zu Lebzeiten und auch nach ihrem Tod.“ Dann sagte er: „Ich habe ihr eine Sadaqa (Almosenspende) gegeben.“ Er erwiderte: „Das ist unerwartet.“
Erzählt von
Jabir ibn Abdullah (RA)
Quelle
Sunan Abu Dawud # 24/3557
Grad
Daif Isnaad
Kategorie
Kapitel 24: Lohn